有奖纠错
| 划词

También reciben financiación estatal programas de rehabilitación social para personas con discapacidad visual y auditiva, de rehabilitación ocupacional de personas con discapacidad, etc.

同样,还有国家出资的视力和听力受损人社会康复方案和残疾人职业康复方案等等。

评价该例句:好评差评指正

Al retirar el lente de contacto, los usuarios tenían una visión natural y clara y podían prescindir de lentes de contacto o gafas durante el día.

在去掉接触之后,接受治疗的人能够恢复清晰自然的视力,白天无需戴接触

评价该例句:好评差评指正

El Centro siguió ofreciendo servicios especializados, como clases de jardín de infancia, educación preescolar y enseñanza primaria, formación profesional y programas de extensión, a 52 alumnos con deficiencias visuales.

中心通过幼儿园、前班和小、职业培训和外展方案继续向52名视力损伤生提供专门服务。

评价该例句:好评差评指正

Se integró a un total de 18 estudiantes con deficiencias visuales en escuelas de educación general y 65 familias de niños con deficiencias visuales menores de 4 años recibieron asesoramiento y orientación.

共18名视力损伤生进入正规习。 同时,65个有4岁以下视力受损儿童的家庭得到了辅导和咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los centros comunitarios de rehabilitación están gestionados por miembros de la comunidad local, el Centro de Rehabilitación de Al-Nur para personas con deficiencias visuales de Gaza es administrado directamente por el OOPS.

社区康复中心由当地社区理,但加沙的Al Nour视力损伤人康复中心由近东救济工程处直接理。

评价该例句:好评差评指正

La Biblioteca Nacional para Ciegos, ubicada en Riga, y sus siete sucursales regionales prestan servicios a los habitantes que son ciegos o sufren discapacidad visual; esas bibliotecas suministran publicaciones en Braille y libros en audio a todo el territorio del país.

为盲人视力受损的居民建立了里加的拉脱维亚盲人图书馆及其7个地区盲人分馆;它们在整个国家领土上提供布莱叶盲文和有声书籍。

评价该例句:好评差评指正

La Biblioteca (y sus sucursales) tiene que mejorar y renovar sus instalaciones a fin de satisfacer las demandas actuales y poder convertirse en centro de cultura, educación, información, asistencia social y comunicación para los ciegos y las personas con discapacidad visual.

该图书馆(及其分馆)需要翻新并升级其场地以顺应现代需要并能作为盲人和视力受损人的文化、教育、信息、社会援助和交流的中心。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta de que se trata de la única biblioteca pública de este tipo, podría prestar servicios a mayor número de personas con discapacidad visual, como ancianos y personas con problemas temporales de visión que necesitan libros impresos en letra más grande.

由于它是惟一的这类公共图书馆,它可以涵盖甚至更广泛的视力受损人口——需要大号字体印刷的书籍的老人、临时性视力障碍人

评价该例句:好评差评指正

Todas las bibliotecas tienen la obligación de facilitar el acceso a los fondos de la Biblioteca Nacional y a sus recursos de información, garantizar a los usuarios unos servicios eficaces y de calidad, permitirles utilizar los servicios de la biblioteca independientemente de su sexo, edad, raza, nacionalidad, condición física, lugar de residencia y localidad, u otras características, e instalar accesos y equipos adecuados para las personas con discapacidad motriz y visual.

每家图书馆均有义务向国家图书馆馆藏提供利用机会和信息资源,以确保向各图书馆的用户提供高效和优质服务;无论用户性别、年龄、种族、国籍、身体状况、居住地和位置及其他因素如何,每家图书馆均有义务向他们提供利用图书馆服务的机会,并为行动障碍和视力障碍的个人安装适当的图书馆设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


boquerón, boqueronense, boqueta, boquete, boqueto, boqui, boquiabierto, boquiancbo, boquiangosto, boquiblando,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2016年7月合集

Mi abuelo está ciego como un topo.

外公很差。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Mi vista ya no da para mucho.

也不好

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

No ves tres en un burro.

看不清‘差。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Será que tú cada vez ves peor.

肯定是你越来越差

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

Ahora no puede leer porque no ve casi nada.

她不能已经很弱

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚眼睛 (精选片段)

Sí, una pérdida progresiva de la visión. Como mi mujer.

衰退,和太太一样。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Se llama Roger Eagle y tiene algunos problemas de visión.

他叫做Roger Eagle ,他有问题。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

De hecho, pueden perder visión si se pasan el día buscando rasguños.

实际上,如果人整天去找划痕,就完

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿qué creen que hubiera hecho yo con mi vista borrosa?

你们觉得模糊会做什么?

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Cuando yo era pequeño mis padres se dieron cuenta de que me ocurría algo en la vista.

时候,父母注意到有些问题。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Veo muy poquito; lo que veo es por el ojo derecho y por el izquierdo no veo nada.

很差;只有右眼可以看见,左眼就什么也看不见。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y que puede que la exposición a tanta luz de cerca haya provocado daños irreversibles a mi vista.

可能近距离强光对造成不可逆损伤。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Pero Hansel sacaba un huesecito, y como la bruja tenía muy mala vista, pensaba que era el dedo del niño.

但是汉泽尔拿出一块骨头,因为女巫不好,觉得这是孩子指头。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Por un instante, hasta que la mirada se nos acostumbró a la penumbra, permanecimos inmóviles en el umbral del piso.

接着在玄关站一会儿,直到习惯昏暗空间才行动。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

En el caso de Diego, por ejemplo, es una discapacidad visual, pero que compensa con unas labores de comunicación bestiales.

以Diego为例,他有残疾,但他用非凡沟通技巧弥补这一点。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Con su buena vista ve a lo lejos.

很好,看得很远。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Seré una buena maestra y salvaré su vista.

会成为一名好老师,拯救他

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un correcto diagnóstico en niños incluye exámenes de visión, audición e involucra a los tutores y maestros.

儿童正确诊断包括和听测试,并涉及导师和老师。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Puedes introducir las lecciones en tus lectores de libros electrónicos, que son mucho más cómodos para leer, especialmente si tienes problemas de visión.

你可以把这些课程导入到你电子书里,这样阅起来更舒适,尤其是你如果有问题话。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Si tiene cuidado, no perderá la vista por completo; y es muy posible que los lentes le curen los dolores de cabeza.

如果你话,你就不会完全失去;眼镜可以很好地治疗你头痛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boquinatural, boquinegro, boquinete, boquineto, boquirroto, boquirrubio, boquiseco, boquisumido, boquitorcido, boquituerto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接