有奖纠错
| 划词

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

在任何地方将始终存在狂热分子团体。

评价该例句:好评差评指正

Existen sin embargo numerosas indicaciones sobre desigualdades específicas observadas en pequeñas comunidades.

但是在社区,有许许多多关于具体不平等指数。

评价该例句:好评差评指正

Los basarwa siguen viviendo en comunidades pequeñas al igual que en la reserva.

巴萨瓦人和以前居住在保留地情况一样,继续在社区生活。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión de Comercio Leal estimó que este objetivo se podía alcanzar mediante medidas menos restrictivas.

而公平贸易委员会则认可以通过限制性途径达到这个目标。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, introduciendo otros medios de vida que afecten menos a los recursos de las tierras secas.

第一,采用对旱地资源影响代用谋生手段。

评价该例句:好评差评指正

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解同时会有数量放射性元素射入环境。

评价该例句:好评差评指正

Algunos afirmaron que la cooperación regional podía ofrecer oportunidades a los países pequeños para hacerlos más atractivos.

一些人指出,区域合作可国家供机会,使具吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Para los países más pequeños, esas instalaciones aumentan la posibilidad de lograr la independencia nacional a un costo razonable.

对于国家,这类设施使得以合理成本实现国家独立性成加可实现目标。

评价该例句:好评差评指正

Otros 50 investigadores se ocupan de estos casos en comisarías de policía más pequeñas además de su carga de trabajo habitual.

另外还有50名调查员被安排在警察分局,他们在完成日常工作量之后处理此类案件。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva observa la pequeña disminución y la importancia que tienen los recursos destinados a sufragar viajes para las actividades del Departamento.

咨询委员会注意到这笔减少数额,并注意到差旅经费对该部活动重要性。

评价该例句:好评差评指正

Las pequeñas empresas locales y los líderes empresariales regionales habían sido los más rápidos en entrar en el proceso de consolidación de la paz.

当地公司和地区企业领导人够最快地参与建立和平进程。

评价该例句:好评差评指正

Un enfoque no imperativo no plantearía ningún problema entre partes que tuvieran un idéntico poder negociador, pero constituiría un problema para los pequeños cargadores.

非强制性做法在具有同等讨价还价双方当事人之间可没问题,但是对于托运人来说就有问题。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en el caso de los exámenes de las Partes más pequeñas se puede pedir a los expertos que se ocupen de dos sectores.

然而,对于审评缔约方,可以要求专家分别涵盖两个部门。

评价该例句:好评差评指正

El entorno económico externo debe, además, favorecer las medidas encaminadas a lograr un crecimiento económico sostenido, en particular en el caso de las economías más pequeñas.

外部经济环境也要支持实现经济持续增长所做努力,对于经济体尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Además, la proliferación de acuerdos margina aún más a los países vulnerables y su negociación resulta muy costosa, en particular para los países más pequeños.

这种情况也使弱势国家地位越来越不利,进行谈判,特别是对国家而言代价很高。

评价该例句:好评差评指正

Otra posibilidad es subdividir grandes zonas urbanas en sistemas de saneamiento más pequeños que sean viables desde el punto de vista técnico y financiero.

另一种选择是将大块城市地区划分技术和财政上可管理环卫系统。

评价该例句:好评差评指正

Está formada por siete islas (Tutuila, Aunuu, Ofu, Olosega, Tau, Swains y Rose) y varias islas de menor tamaño que pertenecen al archipiélago de Samoa.

它由属于萨摩亚群岛七大岛屿(图图伊拉岛、奥努岛、奥福岛、奥洛塞加岛、塔乌岛、斯温斯岛和罗斯岛)以及几个岛屿组成。

评价该例句:好评差评指正

Australia es fundamentalmente un país de comunidad, más allá de ser australianos, tenemos muchas comunidades pequeñas, pueblos rurales, suburbios, escuelas, y hasta clubes de fútbol.

澳大利亚基本上是一个由社区组成国家。 除了同澳大利亚人这个首要社区外,我们还有很多社区——乡镇、郊区、学校甚至足球俱乐部。

评价该例句:好评差评指正

La eficiencia de esta forma de actividad bélica se ve incrementada por el hecho de que muchas de esas capacidades pueden establecerse con inversiones relativamente exiguas.

获得许多此种力,可只需要相对投资,这就高了这种形式战争效率。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, se han creado dos comités superiores más pequeños, uno dedicado a las cuestiones de política y el otro a las de gestión y reforma.

因此,现已成立两个高级委员会,一个负责政策问题,另一个负责管理和改革事项。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


compadrazgo, compadre, compadrear, compadreo, compadrería, compadrito, compaginador, compaginar, compaña, companage,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Los pisos más pequeños tienen unos 40 metros cuadrados y se llaman apartamentos.

是40多个平方,它们叫做公寓。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando los gatos duermen en áreas más pequeñas y apretadas esto demuestra ocupación por su seguridad.

当猫咪睡在、狭窄地方时,这显示了对它们安全需求。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产

El queso en grandes barras se transporta en cintas hasta una trituradora que lo descompone en trozos más pequeños.

奶酪通过传送带运送到一个破碎机,将其切成

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero la semana pasada, compré este micrófono más pequeño.

但上周,我买了这个麦克风。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Puedes usar una cuchara mas chica, para que salgan mas galletitas.

您可以使用,这样可以挤出更多饼干。

评价该例句:好评差评指正
兵法(El arte de la guerra)

En consecuencia, si el bando más pequeño es obstinado, cae prisionero del bando más grande.

因此,如果一方固执,它就会成为较一方俘虏。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ahora reorganice los triángulos en dos rectángulos, dejando cuadrados más pequeños a cada lado.

现在将三角形重新排列成两个矩形,每边正方形。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

El diminutivo se usa para denotar un tamaño pequeño o también como una expresión de cariño.

这个小词用来表示尺寸,也可以用来表达爱意。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Incluso los relativamente pequeños pueden contener billones de dólares en metales preciosos e industriales como el platino.

即使相对金属也可能含有价值数万亿美元贵金属和工业金属,例如铂。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los calamares más jóvenes y pequeños pueden volar más rápido y a mayor distancia que sus parientes más grandes.

年轻、乌贼比它们较亲戚飞得更快、更远。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El agua está compuesta de pequeñas partículas llamadas moléculas; cada molécula se compone de partículas más pequeñas: los átomos.

称为分微小颗粒组成;每个分组成:原

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Por lo tanto, los niños más pequeños que no terminan este proceso solo pueden " pensar en voz alta" .

因此,没有完成这个过程年龄只能“出声思考”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esto se debe a que al disminuir el área, la misma cantidad de fuerza se está distribuyendo sobre una superficie menor.

这是因为通过减小面积,相同数量力分布在表面积上。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si llena el cuadrado más grande con agua y gira la tabla, el agua del cuadrado grande llenará perfectamente los dos pequeños.

如果你将较正方形注满水并转动桌正方形中水将完美地填满两个正方形。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con la expansión de las ciudades en la Revolución Industrial, los grandes cementerios suburbanos reemplazaron a los cementerios urbanos y más pequeños.

随着工业革命中城市扩张,型郊区墓地取代了城市墓地。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El más clásico es el tablao flamenco, normalmente un espacio relativamente pequeño con un escenario rectangular elevado y las sillas de los espectadores dispuestas alrededor.

最经典是弗拉门戈酒馆,通常是一个相对空间,有一个凸起长方形舞台,观众围绕着舞台摆放。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En todo el mundo hay 188 países más grandes y solo cinco más pequeños: San Marino, Tuvalu, Nauru, Mónaco y el Vaticano.

全世界有 188 个较国家,只有 5 个国家:圣马力诺、图瓦卢、瑙鲁、摩纳哥和梵蒂冈。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Entre la vegetación se distinguían sus dos plantas principales y una tercera retranqueada, las torretas en las esquinas, las contraventanas verdes y los remates de ladrillo anaranjado.

透过树林可以看到它两个主楼层和面积第三层,还有屋角上炮塔、绿色百叶窗和橘红色屋顶。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Al parecer se les llama " capitales" porque son considerados los principales pecados o las " cabezas" de todos los demás pecados más pequeños.

显然,它们被称为“资本”,因为它们被认为是主要罪恶或所有其他罪恶“头”。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Birdseye se dio cuenta de que los alimentos congelados en el ártico eran sabrosos porque se congelaban rápidamente y formaban cristales de hielo más pequeños que no dañaban las células.

伯宰发现,北极地区冷冻食物很美味,是因为它会被快速冻结,从而形成冰晶,不会损害细胞。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


compañón, comparable, comparación, comparado, comparador, comparanza, comparar, comparativamente, comparativo, comparecencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接