有奖纠错
| 划词

Ese es el objetivo que debemos tratar de alcanzar.

这是我们需要追求目标。

评价该例句:好评差评指正

Esta guapa siempre tiene muchos aspirantes.

这位美总是有很多追求者。

评价该例句:好评差评指正

El mundo al que aspiramos está realmente a nuestro alcance.

我们所追求世界是完全能够实现

评价该例句:好评差评指正

Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.

此刻,我们确实应该重新致力于追求这一目标。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de la paz y la estabilidad no solamente incumbe a los políticos profesionales.

追求和平与稳定并不只是职业政治家事情。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas adoptadas en aras de la libre determinación no pueden calificarse de terrorismo.

不能把为追求自决而行动当作是恐怖主义行动。

评价该例句:好评差评指正

Estamos comprometidos a encauzar la energía de nuestra juventud hacia fines productivos y dignos.

我们决心将我国青能量投入到有益和值得追求事业上。

评价该例句:好评差评指正

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春特别脆弱,因为她们是处而被追求和作为目标。

评价该例句:好评差评指正

No apetece honores ni riquezas.

追求名利。

评价该例句:好评差评指正

En la búsqueda de la paz, el desarrollo y la cooperación aparecerán nuevos retos y obstáculos.

追求和平、发展与合作中将出现新挑战和障碍。

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas deberían tener derecho a encontrar su identidad; es una cuestión de dignidad humana.

每个人都应有权追求自己特性;这是个人类尊严问题。

评价该例句:好评差评指正

Debe ser el ideal de justicia el que marque el tono de la religiosidad y no al contrario.

笃信宗教应以追求正义为本,而不是反之。

评价该例句:好评差评指正

Habría que procurar que los fondos para las actividades operacionales de las Naciones Unidas fueran más predecibles.

应该追求为联合国业务活动更加可预测地提供资金。

评价该例句:好评差评指正

El efecto deseado es la neutralización de varios objetivos fijos, de superficie, semiduros o ligeramente blindados.

追求是摧毁若干地面上静止、半坚固或轻型装甲目标。

评价该例句:好评差评指正

Se puede conceder una autorización a un Estado miembro para que se ocupe de sus propios intereses.

组织可以给予一成员国授权,允许它追求自己利益。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental que ninguna amenaza de violencia o intimidación nos distraiga de la consecución de nuestro objetivo.

关键在于不让暴力威胁或恫吓转移我们对目标追求

评价该例句:好评差评指正

La capacidad de generar y aplicar tecnologías es un factor importante para la consecución de los objetivos de desarrollo.

生成并利用技术能力是追求发展目标一个重要部分。

评价该例句:好评差评指正

Hoy en día las empresas buscan constantemente nuevas tecnologías, nuevos mercados para sus productos y nuevas economías.

今天,公司无休止地追求新技术、新产品市场和新经济体。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo era hacer que entrara en funcionamiento una planificación integrada para lo cual serviría el manual.

追求目标在于让综合规划投入运作;这样做时将会用到该手册。

评价该例句:好评差评指正

El observador de Kirguistán dijo que se procuraba preservar la paz y la armonía entre las minorías.

吉尔吉斯斯坦观察员说,现在追求目标是少数群体间和平与和谐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


音位转换, 音箱, 音响, 音响合成器, 音响设备, 音响水雷, 音响系统, 音响效果, 音响鱼雷, 音像,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.

这已经超越了对学术的

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Repartiendo azotes a las mozas del lugar.

挥鞭当地的漂亮姑娘。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Para hacer bien su trabajo hay que ser invisible.

秀的服务必须默默无闻。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Perseguir la perfección puede ser una de las formas más rápidas de destruir tu motivación.

完美可能是摧毁你的动力的最快方式之一。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La búsqueda de la perfección puede hacer que no quieras hacer nada en absoluto.

对完美的会让你根本不想做任何事情。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Buscaba lo absoluto, como Flaubert, pero lo absoluto en lo momentáneo.

她像福楼拜一样绝对,但只是暂时的绝对。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y al final lo que buscaba era ya incluso jugar, ya no buscaba ni ganar.

最后,我的就只是赌,都不是为了

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Parecido a como los renacentistas hablaban del gótico.

文艺复兴的人谈论哥特式也是类似的腔调。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Las pizzas son un invento italiano, pero una obsesión mundial.

披萨是意大利的发明,但已成为全球的狂热

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En Grecia se buscaba preparar al hombre que busca sabiduría y virtud.

在希腊,人们培养一个能寻智慧和美德的人。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Persigues tus objetivos sin reservas, sin importar quién o qué intente detenerte.

你毫无保留地你的目标,不惧任何艰难

评价该例句:好评差评指正
吉诃德(上)

Que en tu mismo rigor se fortalece.

我的越凌厉。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Mejorar el estilo de vida de las mujeres centrándose en temas del ámbito personal.

她们通过关注个人领域的问题来改善女性的生活方式。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Estás ahora mismo en una relación romántica, o persiguiendo a esa persona especial?

你现在是在恋爱中,还是在那个特别的人?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Luego de esto, en una batalla, Telémaco y Odiseo matan a casi todos los pretendientes.

之后,在一场争斗中,忒勒玛科斯与奥德修斯杀死了几乎所有的者。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Allí se reencontró con su hijo y ambos planearon cómo deshacerse de los pretendientes de Penélope.

他和儿子再次相见,两人商量着该如何摆脱珀涅罗珀的者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los romanos buscaron procesos y construcciones tecnológicas que les permitieron crecer y gobernar un enorme imperio.

罗马人过程和技术建设,从而发展成为一个强大的帝国。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

En cuanto a las cosas domésticas, hacen envejecer y apartan el espíritu de otras cosas más altas.

说到家务事,它会使人早早地衰老,并无心更高的目标。"

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En esta Cumbre debemos analizar el presente y proyectar el mañana, en pos de una reconstrucción creativa del multilateralismo.

这次峰会我们应该分析当下谋划明天,以一个多边主义的创造性构建。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No importa, Javier. - Nunca pensé que te interesara él, con los pretendientes que has tenido.

没关系 哈维 - 我没想到在你的者中, 你会对他感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 洇色, , 姻亲, 姻亲关系, 姻娅, 姻缘, 氤氲, 殷钢, 殷红,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接