Era una poetisa famosa en esa época.
她是有名的女诗人。
Tuvo el suficiente conocimiento para no cometer aquella imprudencia.
他相当理智,没有冒失行动。
Sólo entonces, podremos centrarnos en salvar más lagos, más ríos y más elefantes.
,也只有到,我们集中精力挽救更多的湖泊、河流和大象。
Sé que está muy enfadado porque cruje los dientes.
我知道她很生气,因为从开始她把牙齿咬的咯吱咯吱响。
Espero que para entonces se haya constituido la Mesa.
我希望,主席团到将会成立。
Hasta tanto lleguemos a ese momento necesitaremos una Misión.
直到,我们将需要一个特派团。
Desde entonces, el Territorio ha estado administrado por el Departamento del Interior.
自来,关岛一直由内政部管理。
Desde entonces, la clientela de la Corte se ha ampliado extraordinariamente.
自来,法院的客户基急剧扩大。
Desde entonces han cambiado las prioridades mundiales.
自来,全球优先次序发生了变化。
Prestaba servicio en una unidad combatiente.
他在一个战斗部队服务。
Sólo entonces la cuestión nuclear se resolverá sin dificultades.
只有到了,核问题能得到顺利解决。
Desde entonces, ha trabajado de firme para aplicar el Programa de Acción.
自来,它努力实施《行动纲领》。
Desde entonces, hemos logrado avances en múltiples aspectos.
自起,我们在很多方面取得了进展。
Desde entonces, se ha avanzado bastante en relación con muchas causas.
从来,许多审判都取得了相当的进展。
En esos momentos podremos evaluar los progresos logrados en materia de desarrollo.
到,我们将能够对发展的进展进行评估。
Desde entonces, se ha avanzado bastante en muchas causas.
Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.
自从来,这两者之间成为彼此联系的。
Desde entonces han sido puestos en libertad bajo fianza en espera de ser juzgados.
从起,这些狱警一直处于有待审理的保释之下。
Desde entonces, la Conferencia no ha podido poner en marcha negociaciones sobre ningún tema.
自从来,裁谈会未能在任何问题上开动谈判。
De esas formas de trabajo se organizaron las fábricas y también los ejércitos.
,工厂和军队都是按照这一方法组织的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Y ese día tú dónde estabas?
你在哪里呢?
Los japoneses salen entonces a visitar los templos.
日本人会去寺庙参观。
En esa época es cuando nace el sionismo.
锡安主义就是在诞生的。
Fue entonces cuando fuimos incapaces de reprimirlos.
我们无法压制我们的情。
¿Y entonces qué pasó con el español?
西班牙语发生了什?
Tú date cuenta que era el año 66.
注意了,是66年。
Mientras Florencia estaba constituida como una República.
,佛罗伦萨是共和国。
Desde entonces, el león se sintió poderoso.
从,狮子就到很强大。
Fue entonces cuando se me ocurrió comprar el veronal.
就是我想买安眠药。
Desde entonces no se sabía con certeza quién era quién.
从,也搞不清他们是了。
A partir de ese momento me llamaron el manco de Lepanto… .
从,人们就叫我勒班陀的独手人。
En ese entonces, la industria de las pieles de castores era muy valorada.
在,海狸皮产业受到高度重视。
Más o menos, estaba durmiendo la siesta.
有点儿印象,我在睡午觉。
No eran en realidad grandes proyectos los que yo atesoraba por entonces.
其实我并没有什宏伟的人生规划。
En menos tiempo del que se tarda en decirlo empezó a arder el pino.
说迟快,松树开始熊熊烧来。
Entonces ha sido todo un trabajo de investigación a nivel conceptual.
我对这一作品已经颇有概念了。
Ahí hay claramente un problema de gestión de tiempo.
,就肯定会出现间管理上的问题。
A partir de entonces, pequeño lirón dormía cada noche en una cama distinta.
从,小睡鼠每晚睡在不同的床上。
Había una luna grande en medio del mundo.
“… … 世间有个硕大的月亮。
Y de ahí pasé a hacer una casa entera para alguien.
从,我就开始为人建造一整栋房子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释