有奖纠错
| 划词

Las asociaciones internacionales han contribuido a acelerar la disminución de casos de sarampión.

国际伙伴关系有助于促进降低发病率。

评价该例句:好评差评指正

Un llamamiento conjunto relativo a la polio y el sarampión trajo consigo capacidad y resultados.

小儿痹和联合呼吁提高了力,也带来了结果。

评价该例句:好评差评指正

Se han registrado progresos excepcionales en el programa de reducción acelerada de la mortalidad por sarampión.

加速减死亡率的方案取得了突出进展。

评价该例句:好评差评指正

En una campaña encabezada por el UNICEF, 81.000 niños refugiados y locales han sido vacunados contra el sarampión.

在儿童基金会领导的一项运动的帮助下,81 000名难民和当地儿童接种了疫苗。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF contribuyó a organizar amplias campañas para vacunar a los niños contra el sarampión y administrar vitamina A.

儿童基金会协助发动对儿童进行预防的免疫注射和提供维他命A的广泛活动。

评价该例句:好评差评指正

La compra para una campaña con la vacuna triple viral (rubeola, parotiditis, sarampión), que requiere de unos 156.212 dólares.

购买三联病毒性疫苗(/流行性腮炎/风)的费用为156 212美元。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los países siguen realizando actividades complementarias relacionadas con la vacunación para erradicar la poliomielitis y controlar el sarampión.

多数国家依然在开展强化免疫活动,以消灭小儿痹症并控制

评价该例句:好评差评指正

En los lugares en que se detectaron brotes epidémicos, las organizaciones hicieron en forma coordinada campañas de vacunación contra el sarampión y la meningitis.

在发现病情的地方,各机构协调行动开展和脑膜炎接种运动。

评价该例句:好评差评指正

Se ha informado acerca de un aumento de la prevalencia de enfermedades tales como el cólera, la fiebre amarilla, la meningitis, el sarampión y la poliomielitis.

据报告,霍乱、黄热病、脑膜炎、、小儿痹症等病例有所增加。

评价该例句:好评差评指正

Más grave aún es el riesgo de que se produzcan brotes transfronterizos en la zona de operaciones del Organismo, en particular de sarampión y, quizás, de poliomielitis.

更严重的是,有在工程处的业务区出现流行病的跨界爆发,特别是,还包括小儿痹症。

评价该例句:好评差评指正

En Equatoria occidental, fue perturbada una campaña dirigida por el UNICEF para combatir el sarampión y solamente cubrió al 10% de la población a la que se pretendía ayudar.

在西赤道省,儿童基金会领导的免疫运动已被中断,只有10%的目标人口接受了免疫。

评价该例句:好评差评指正

La campaña de vacunación contra el sarampión emprendida por el Ministerio de Salud con el apoyo del UNICEF ha permitido vacunar a 1,5 millones de niños aproximadamente en toda Liberia.

在儿童基金会的支助下,卫生部的疫苗接种运动已经为利比里亚各地约150万名儿童接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Atendiendo a los compromisos básicos del UNICEF para con los niños, se facilitaron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A en 29 países afectados por situaciones de emergencia.

作为儿童基金会对儿童的核心承诺的一部分,向29个受紧急状态影响的国家提供了疫苗和维生素A补充剂。

评价该例句:好评差评指正

El UNICEF y sus asociados han construido y rehabilitado instalaciones sanitarias para 550.000 personas. Se suministraron vacunas contra el sarampión y suplementos de vitamina A a aproximadamente 400.000 niños.

儿童基金会及其合作伙伴还为550 000人建造和修复了卫生设施,为大约400 000名儿童接种了疫苗,并向其提供维生素A补充剂。

评价该例句:好评差评指正

No hay que olvidar que el sarampión mata todos los años a 1 millón de niños y el paludismo acaba en África con la vida de un niño cada 30 segundos.

决不忘记每年夺去100万儿童的生命,在非洲,每30秒,就有1名儿童死于疟疾。

评价该例句:好评差评指正

En la India e Indonesia, los niños de los campamentos y las zonas de alto riesgo comenzaron a recibir vacunas contra el sarampión en la semana siguiente a la catástrofe del tsunami.

在海啸灾害后第一周,印度和印度尼西亚居住在营地和高危地区的儿童就开始接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

En la esfera de la salud, en Saint Kitts y Nevis se registra una tasa del 99% de vacunación contra la tuberculosis y el sarampión en los niños en la primera infancia.

在保健领域,圣基茨和尼维斯的婴儿肺结核和免疫接种率达99%。

评价该例句:好评差评指正

Se ha producido un descenso en el alcance de la inmunización en algunos enclaves del territorio palestino ocupado, y menos de los dos tercios de los niños vacunados contra el sarampión están inmunizados53.

在被占领土上的某些局部地区,免疫覆盖范围缩小,只有不到2/3接种了疫苗的儿童获得免疫。

评价该例句:好评差评指正

El mismo llamamiento permitió a más de 35 de nuestras sociedades africanas apoyar las campañas contra el sarampión en sus países y participar en la iniciativa de la asociación para luchar contra el sarampión en África.

这一呼吁还使我们非洲35%以上的成员协会够支持本国的防治运动,并参与非洲防治倡议伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo participó también en una campaña sobre el sarampión y la vitamina A, emprendida en colaboración con el UNICEF y el Ministerio de Sanidad, durante la cual se vacunó a 85.000 niños menores de 5 años.

近东救济工程处还同儿童基金会和卫生部合作,发起并参加了和维生素A工作,85 000名五岁以下儿童接受了免疫注射。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


天麻, 天马行空, 天门冬, 天明, 天命, 天幕, 天哪, 天南地北, 天南星, 天年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

明星开包记

Aunque estuve toda la pandemia sin hacer ejercicio, te lo juro, ¡no sé me daba ronchas el gimnasio!

虽然整个疫情期间我都没有锻炼,我向你保证,我不知道健身房是不是会让我起荨麻疹

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La vacuna del sarampión salvó el 60% de esas vidas.

麻疹疫苗挽救了60%生命。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Bebé Isabel tiene sarampión y mucha picazón.

婴儿伊莎贝尔患有麻疹并且非常痒。

评价该例句:好评差评指正
历史名故事集

A principios de 1829, cuando tenía 13 años, sufrió una enfermedad grave, probablemente sarampión, que le paralizó las piernas durante tres años.

1829年初,她在13候,患上了严重疾病,可能是麻疹,这让她双腿瘫痪了三年。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Millones de niños insuficientemente vacunados o sin vacunar quedarían expuestos a sufrir enfermedades mortales como el sarampión y la poliomielitis.

数百未接种疫苗或未接种疫苗儿童将面临麻疹和小儿麻痹症等致命疾病。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

El estudio atribuye las muertes a enfermedades introducidas como la viruela y el sarampión, así como a la guerra y al colapso social.

研究将这些死亡归咎于引入疾病,如天花和麻疹,还有战争和社会崩溃。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero también traen enfermedades como el sarampión o la viruela, para lo que la gente indígena no está inmunizada, y millones de ellos mueren enfermos.

但他们也带来了麻疹和天花等疾病,而土著无法免疫这类疾病,于是上百此病死。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hay muchas personas que, por ignorancia y desinformación, deciden no vacunarse y no vacunar a sus hijos: esa ola antivacunas provocó un resurgimiento del sarampión, una enfermedad que se creía erradicada.

很多,由于无知和虚假信息,决定不接种疫苗,也不给自己孩子接种:这种反疫苗浪潮已经导致了麻疹重现,而之前们一直以为,麻疹已经被消灭了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Y al menos 156 personas murieron de sarampión en Afganistán en enero, según los datos de la Organización Mundial de la Salud que alertan de la gravedad de la explosión de casos.

根据世界卫生组织数据,1 月份阿富汗至少有 156 死于麻疹,警告病例激增严重性。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

Según datos del organismo, al menos el 40% de los casos se atribuye a causas genéticas, mientras que el 31% se debe a infecciones como el sarampión, las paperas, la rubéola y la meningitis.

机构数据指出,40%病情是源自基,同也指出31%情况是由于感染引起,如麻疹,甲状腺肿,以及脑膜炎。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La Organización Mundial de la Salud elevó este jueves al máximo nivel la respuesta al brote del mpox en más de una docena de países africanos, movilizando los esfuerzos de todo el organismo.

世界卫生组织本周四将十多个非洲国家麻疹疫情应对提升至最高级别,动员整个组织努力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Casi 900 centros de salud han sido destruidos en un país que ya se enfrentaba a amenazas sanitarias como el COVID-19, el cólera, la fiebre tifoidea, el sarampión, la leishmaniasis, el VIH y la poliomielitis.

在一个已经面临 COVID-19、霍乱、伤寒、麻疹、利什曼病、艾滋病毒和脊髓灰质炎等健康威胁国家,近 900 个医疗中心被摧毁。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La mayoría de las vacunas que se han desarrollado son para crear anticuerpos contra virus; como los causantes de sarampión o rubéola, pero también hay vacunas que nos previenen contra infecciones bacterianas, como tétanos o meningitis meningocócica.

已开发大多数疫苗是为了创造出对抗病毒抗体,比如针对导致麻疹或风疹病毒,但是也有一些疫苗可以防止我们受到细菌感染,比如破伤风或脑膜炎。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

" La campaña comenzará en mayo o antes, si es posible" , dijo el portavoz, que recordó que en diciembre, otra campaña de vacunación inoculó a 1,5 millones de niños en las zonas más afectadas por el sarampión.

“如果可能话,运动将在 5 月或更早开始,”发言说,他回忆说,在 12 月,另一场疫苗接种运动为受影响最严重地区 150 儿童接种了麻疹疫苗。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Gracias a las vacunas, la viruela ha sido erradicada, la poliomielitis está al borde del abismo y muchas enfermedades antes temidas pueden ahora prevenirse fácilmente, como el sarampión, el cáncer de cuello de útero, la fiebre amarilla, la neumonía y la diarrea.

多亏了疫苗,天花已经被消灭,脊髓灰质炎也濒临灭绝,许多曾经令恐惧疾病现在可以轻松预防,包括麻疹、宫颈癌、黄热病、肺炎和腹泻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天桥, 天琴座, 天穹, 天球, 天然, 天然地, 天然屏障, 天然气, 天然食物, 天然资源,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接