Sie erkannten außerdem an, dass die Kosten dieser Medikamente und Technologien in enger Zusammenarbeit mit dem Privatsektor und den Pharmaunternehmen gesenkt werden müssen.
它们还认识到必须同私营部门和司密切合作,降低这物和技术的成本。
Auch private Stiftungen unterstützen in wachsendem Maße die Forschung, die Behandlung und die Prävention, während einige Pharmaunternehmen mittlerweile Medikamente zu stark reduzierten Preisen anbieten und immer mehr Länder kostengünstige Generika für ihre Bevölkerung bereitstellen können.
私人基金会也在为研究、治疗和预防提供更多支,司也在提供大幅度削减价格的品,使越来越多的国家能够向民众提供廉价的非专利品。
Anfang des Jahres begannen die Vereinten Nationen Gespräche mit einigen der führenden Pharmaunternehmen der Welt, um sich über die Schritte zu verständigen, die in Zukunft für eine Ausweitung des Zugangs zu HIV-Prävention und -Betreuung erforderlich sind, so auch den Zugang zu HIV-Medikamenten für Entwicklungsländer.
今年早时候,联合国与世界上主要司进行了讨论,就应进步采取的步骤达成致,以使更多的人获得艾滋病预防和护理,包括使发展中国家获得与艾滋病相关的品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Bundesregierung dringt laut einem Zeitungsbericht bei der Europäischen Arzneimittelbehörde EMA darauf, den vom Mainzer Pharmaunternehmen BioNTech und dem US-Konzern Pfizer entwickelten Impfstoff gegen das Coronavirus noch vor Weihnachten zuzulassen.
据报纸报道,联邦政府正在敦促欧洲药品管理局 (EMA) 在圣诞节前批准总部位于美因茨的药公司 BioNTech 和美辉瑞公司开发的冠状病毒疫苗。
Auf einer - auf Initiative von EU-Kommissionspräsidentin Ursula von der Leyen zustande gekommenen - Geberkonferenz wollen Regierungen, Pharmaunternehmen und private Stiftungen an diesem Montag neue Gelder für die Entwicklung eines Impfstoffes einsammeln.
在由欧盟委员会主席乌尔苏拉·冯德莱恩发的捐助者会议上,各政府、药公司和私人基金会希望在本周一为开发疫苗筹集新资金。
Die massive Steigerung der Todesfälle führen die Wissenschaftler der US-Krebsgesellschaft, die für die Untersuchung mit dem deutschen Pharmaunternehmen Merck zusammenarbeiteten, auf die Überalterung der Gesellschaft und das Bevölkerungswachstum zurück.
美癌症协会的科学家与德默克药公司合作开展了这项研究,他们将死亡人数的大幅增加归因于社会老龄化和人口增长。