Nahezu 3 Milliarden Menschen, die Hälfte der Weltbevölkerung, leben heute in Städten.
当今世一半口即差不多30亿住在城里。
Da mehr als 75 Prozent der Weltbevölkerung in katastrophengefährdeten Gebieten leben, gilt die Risikominderung als kostenwirksame Strategie für den Schutz der Existenzgrundlagen und die Erreichung der international vereinbarten Entwicklungsziele.
世界超过75%的生活在灾害多发地区,所以经认识到,减少风险是维护生计、实现国际商定发展目标的一种符合成本效益的战略。
Obwohl im Laufe des letzten Jahrzehnts erhebliche Fortschritte bei der Auseinandersetzung mit dem Armutsproblem erzielt wurden, insbesondere in Asien, muss die Hälfte der Weltbevölkerung noch immer mit weniger als 2 Dollar pro Tag auskommen.
虽然过去10年在应付贫穷的挑战方面取得很大进展,亚洲取得特别的成就,但是世界还有一半口只能每天靠不到两美元勉强过活。
Jüngste Zahlen zeigen, dass ein Viertel der Weltbevölkerung, die in Städten lebt, über keinen angemessenen Wohnraum verfügt und häufig weder Zugang zu einer sozialen Grundversorgung noch zu sauberem und einwandfreiem Wasser und zu sanitären Einrichtungen hat.
近期数据表明,世界城市居民中的四分之一没有适当住房,往往不能得到基本社会服务,如清洁安全的饮用水和卫生条件。
Derzeit können jedoch lediglich 5 Prozent der Weltbevölkerung auf das Internet zugreifen, was bedeutet, dass der weitaus größte Teil der Menschheit nicht in den Genuss der wirtschaftlichen und sozialen Vorteile gelangt, die die Revolution im Informations- und Kommunikationsbereich mit sich bringen kann.
然而,由于世界只有5%的口有机会利用因特网,世界绝大多数口无法获得技术革命所能带来的经济和社会利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。