有奖纠错
| 划词

Sie hat auf ausreichende Vitamine in der Nahrung geachtet.

她很注意营养中丰富维他命的摄取。

评价该例句:好评差评指正

Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.

实际的作出安排,没人能睡觉一直工作。

评价该例句:好评差评指正

Grenzkontrollen werden nicht ausreichen, um sich gegen eine solche Bedrohung zu schützen.

边境管制防范这种威胁。

评价该例句:好评差评指正

Das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

美国总统布什宣布的景气计划可能防止经济衰退。

评价该例句:好评差评指正

Sind ihre Deutschkenntnisse ausreichend?

她的德语知识够吗?

评价该例句:好评差评指正

Niedrigrangigen und unerfahrenen Bediensteten wurden wichtige Verantwortlichkeiten übertragen, häufig ohne ausreichende Unterstützung und Anleitung.

低级、缺乏经验的工作人员肩负重大责任,但却往往得到充分的支持和指导。

评价该例句:好评差评指正

Längerfristige Entwicklung verlangt ein ausreichendes Maß an Sicherheit, um Armutsbekämpfung und Wirtschaftswachstum zu ermöglichen.

长期发展必须要有够的安全,促进减贫穷和实现经济增长。

评价该例句:好评差评指正

Das wird nicht ausreichend getan.

这做的还够。

评价该例句:好评差评指正

Vermittler und Unterhändler benötigen ausreichende Unterstützung.

调解员和谈判人员需要够的支持。

评价该例句:好评差评指正

Wir sollten bei Bedarf überprüfen, ob die Ressourcen, die sie für die Durchführung ihrer Aufgaben benötigen, ausreichen.

我们应视需要审查它们是否拥有完成任务所需的够资源。

评价该例句:好评差评指正

Damit erkannten sie an, dass die Freiheit von Not und Furcht zwar unverzichtbar ist, aber alleine nicht ausreicht.

同时,它们认识到,尽管免于匮乏和恐惧的自由可或缺,但仅有这些自由还够。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem gab es Spekulationen, das von US-Präsident Bush angekündigte Konjunkturprogramm könnte nicht ausreichend sein, um eine Rezession abzuwenden.

此外还有猜测认为,美国总统布什宣布的景气计划可能防止经济衰退。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen sicherstellen, dass alle Bedienstete Zugang zu ausreichenden Informationen sowie zu medizinischer Betreuung und Beratung haben.

我们必须保证使所有人员获得充的信息并获得医疗照顾和咨询。

评价该例句:好评差评指正

Sofern die Zeit ausreicht, kann eine begrenzte Anzahl akkreditierter Vertreter der Zivilgesellschaft Erklärungen in der Plenardebatte abgeben.

如果有时间,一些经认可的民间社会行动者可在全会辩论中发言,但数目有限制。

评价该例句:好评差评指正

Die vom Generalsekretär empfohlene und vom Sicherheitsrat genehmigte Truppenstärke sollte ausreichen, um feindselige Gruppen abzuschrecken und abzuwehren.

秘书长应建议,安全理事会也应批准,配置威慑和击退怀有敌意派别的兵力。

评价该例句:好评差评指正

Für die Entwicklung von Kapazitäten der Vereinten Nationen auf dem Gebiet der Sicherheitssektorreform müssen ausreichende Finanzmittel vorhanden sein.

要建立联合国的安全部门改革能力,就必须有充的财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Ältere Menschen bleiben unter Umständen ohne die traditionelle Unterstützung durch die Familie und sogar ohne ausreichende Finanzmittel zurück.

老人留在家里,可能失去传统的家庭支持,甚至没有够的经济来源。

评价该例句:好评差评指正

Wenn sie keine ausreichende Hilfe erhalten, werden sie ungeachtet ihrer sonstigen Schritte die Ziele schlichtweg nicht verwirklichen können.

无论发展中国家采取何种其他步骤,如提供够规模的援助,这些目标就达到。

评价该例句:好评差评指正

Zur Deckung des derzeitigen und künftigen Bedarfs ist es unabdingbar, die strategische Materialreserve rechtzeitig und in ausreichendem Maße wiederaufzufüllen.

及时充分补充战略部署储存物资对满目前及今后的需求至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Viele Vertragsstaaten dieser Verträge haben diese jedoch nicht ausreichend durchgeführt, weil ihnen zum Teil einfach die erforderlichen Kapazitäten fehlen.

然而,这些条约的许多缔约国尚未充分执行这些条约,有时是因为这些国家确实缺乏执行能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intern, Interna, internal, Internal Resource, Internalarm, internalisieren, Internalisierung, Internalisierung sozialer Kosten, Internat, internatinal,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Insgesamt ist in Deutschland ausreichend Grundwasser da.

在总体上德国有够的地下水。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Die hereinscheinende Sonne heizt sie ausreichend auf.

照进房间的阳光已经让房间暖和了。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

3G ist ebenfalls ziemlich alt, kann aber je nach Variante heute noch ausreichen.

3G技术也很老旧了,但根据载体不同,到目前为止还可以使用。

评价该例句:好评差评指正
端午节特

Das ist noch nicht ausreichend, weil alle Zongzi müssen unterhalb von dem Wasser sein.

水还不够多,因为所有的粽子都要没在水下。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Soweit die vorhandenen Plätze ausreichen, aber leider nicht immer.

只要现有的位置够,但可惜并非总如此。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Lange galt schon mäßiger Ausdauersport als ausreichend.

期以来,人们认为等强度的耐力运够的。

评价该例句:好评差评指正
Ausbildung in Deutschland

Selber fliegen darfst du aber auch hier und zwar in kleineren Flugzeugen, in denen eine Einzelbesetzung ausreicht.

你也可以自己乘坐较小的飞机,这只需要一个机组人员。

评价该例句:好评差评指正
零基础冲关学德语视频

Vier ist ausreichend. Das heißt na ja, es geht so.

4 分及格的。也就说一般般,还行。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aber ein typisch westlicher Lebensstandard versorgt uns mit ausreichend Zucker, v.a. über Kohlenhydrate.

一个典型的西方生活方式会摄取大量糖,主要碳水化物。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Haben wir ausreichend drüber nachgedacht, das Nötige im Bildungsbereich anzugehen?

我们否已经充分考虑过教育亟待解决的问题?

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Außerdem könnte auch in manchen Teilen des Landes nicht ausreichend Kraftstoff vorhanden sein, zum Beispiel Benzin zu tanken.

此外在有些地区可能出现燃料缺乏,比如汽油站没有够的汽油用于加油。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Tipp Nummer 5: Trinke ausreichend Wasser.

水。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Die Welt hat die Lektion der verheerenden Finanzkrise von 2008 noch nicht ausreichend gelernt.

2008年金融危机带来的深刻教训,还远没有被所有人汲取。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Das muss nicht unbedingt schlimm sein, solange wir trotzdem ausreichend schlafen.

这不一定一件坏事,只要我们仍能得到够的睡眠。

评价该例句:好评差评指正
端午节特

Wenn ich jetzt hier sehe, die Farbe ist gut, dann ist ausreichend.

我现在看到,颜色很棒,就说明已经搅拌充分了。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

In der Wildnis kann die Mutter aber nur eines von beiden ausreichend versorgen.

然而,在野外,母亲只能充分地照顾其一个。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Dann eher zum Buch greift, aber ich glaube wirklich, dass das Apple Iphone 11 für Jedermann ausreichend ist.

Iphone比书本更实用,而且不管对谁来说,有一个Iphone11都够了。

评价该例句:好评差评指正
健康生活·AOK

Tipp Nummer 1: Schlafe ausreichend und regelmäßig.

且规律的睡眠。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann geschah es, dass in einem dürren Jahr die Herde nicht ausreichend Futter fand.

但不幸的,干旱来临,羊群们找不到够的食物了。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Es sollte für einen reibungslosen Umlauf ausreichen und in dieser Periode mindestens 10 Mal hin und her fahren können.

船需要很顺畅地转运,在这段时间里至少可以往返10次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


international standardization organization, Internationale, internationale Angelegenheiten, Internationale Atomenergiebehörde, Internationale Bank für Wiederaufbau und Entwicklung, internationale Beziehungen, internationale einheit, Internationale Finanzmärkte, internationale föderation der ausschüsse normenpraxis, internationale handelskammer,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接