有奖纠错
| 划词

Die Einkommen stagnieren und die Sozialausgaben explodieren.

收入停滞前,社会开支大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirtschaft des Landes stagniert schon seit mehreren Monaten.

数月以来这个国家的经济已经

评价该例句:好评差评指正

In mehreren Ländern erfolgte aus unterschiedlichen Gründen eine Verschiebung bei den Modalitäten der Sozialschutzfinanzierung weg von einer universellen, vom Staat bereitgestellten Absicherung hin zu einer gezielten einkommensorientierten Hilfe. Zu den genannten Gründen gehören stagnierende oder rückläufige öffentliche Einnahmen, die Notwendigkeit, Steuerdefizite abzubauen, beziehungsweise veränderte Prioritäten bei den Staatsausgaben.

在若干国家,社会保护资金措方式已发生变化,从由政的全民保护转变为按收入目标明确的援助,其原因很多,包括公共收入停滞或减少,必须减少财政赤字以及公共支出的优先项目的断变化等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


engagiert, enganliegend, enganschließend, engbefreundet, engbeschrieben, Engbohrloch, engbrüstig, Engbrüstigkeit, Enge, enge Fraktion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Simplicissimus

In einigen Ländern stagniert der IQ seit ein paar Jahrzehnten.

有一些国家的智商发展已停滞了几十年。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Die Wirtschaft stagniert, die Aktienkurse sinken, eine Rezession droht und es kommt zu Arbeitslosigkeit.

停滞,股市下降,会危机威胁,随之而来便是失业。

评价该例句:好评差评指正
环球移民录

Seit 1998 stagniert die Zahl der türkischen Staatsbürger in Deutschland aber, da eine Doppelstaatsbürgerschaft nicht mehr möglich ist.

然而,自1998年以来,在德国的土耳其公民的数量停滞不前,因为双重国籍不再可能了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Doch das Konjunkturprogramm Olympia schlägt derzeit noch nicht an, der Wintersporttourismus stagniert.

但奥运刺激计划尚未产生影响,冬季运动旅游停滞不前。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Deutsche Wirtschaft stagniert zum Jahresende 2019! !

德国在 2019 年底停滞不前!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Die Mitgliederzahlen der Partei stagnieren rund um die 30.000er-Marke.

员人数停滞在 30,000 人左右。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Unter der schwarz-gelben Landesregierung stagniert das Wachstum der Windkraftanlagen.

在黑黄州政府的领导下, 风力涡轮机的增长停滞不前。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2023年3月合集

In Deutschland stagniert die Zahl der Jugendlichen ohne Schulabschluss.

在德国,没有毕业证书的年轻人数量停滞不前。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Bis 2005 stagnierten die Passagierzahlen bei etwa 14 Millionen.

直到 2005 年,旅客人数停滞在 1400 万左右。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Gründe seien Lieferengpässe bei Medikamenten, Bürokratie und steigende Kosten bei stagnierenden Honoraren.

原因是药品的交付瓶颈、官僚主义以及费用停滞导致升。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合集

Die Reichweite stagniert seit Jahren, das Werbegeschäft wächst nur langsam, während die Konkurrenz davonzieht.

影响力多年来一直停滞不前,广告业务只是缓慢增长,而竞争却在逐渐远离。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3月合集

Deutschland stagniert auf Platz 16 hinter unter anderem den USA, Israel und Costa Rica.

德国在美国、以色列和哥斯达黎加等国之后排名第 16 位。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年10月合集

Gerade jetzt, wo Chinas Wirtschaft die ersten Krisensymptome zeigt: Die Industrieproduktion stagniert.

尤其是现在中国正呈现出危机的最初征兆:工业生产停滞不前。 出口下降。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年1月合集

Die Wirtschaft stagniert, Korruption bestimmt den Alltag, fast ein Drittel der arbeitsfähigen Bevölkerung lebt dauerhaft im Ausland.

停滞不前,腐败决定了日常生活,几乎三分之一的工作人口永久居住在国外。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Angesichts der stagnierenden Wirtschaft fordert die Grünen-Vorsitzende Lang: Den Standort Deutschland zu sichern und neue Technologien anzusiedeln.

鉴于停滞,绿领袖朗呼吁确保德国作为商业地点并建立新技术。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Auch wir wachsen in den Umfragen, während die Rechten gerade stagnieren oder zum Teil zurückgehen.

我们在民意调查中的支持率也在增长,而右翼目前停滞不前,或者在某些情况下正在下降。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

In 25 von 41 Staaten der EU und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung stagniere das Armutsrisiko oder sei sogar gestiegen, heißt es.

在欧盟和合作与发展组织的 41 个国家中, 有 25 个国家的贫困风险停滞甚至升。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr

Mit dem Verfahren ließe sich ein Kernproblem bei der Computerentwicklung lösen: Die Geschwindigkeit, mit der wir Strom ein- und ausschalten können, stagniert seit 20 Jahren.

这个过程可以解决计算机开发中的一个核心问题:我们打开和关闭电力的速度已停滞了 20 年。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Deutschlands Wirtschaft wächst. Wie kann man nun sicherstellen, dass dieses Wachstum nicht stagniert?

德国的正在增长。 那么如何确保这种增长不会停滞呢?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Und so stagniert der erfolgreiche Gouverneur in den Umfragen unter zehn Prozent – immerhin noch weit vor Henrique Meirelles, dem Kandidaten der MDB, der Partei des amtierenden Präsidenten Michel Temer.

因此,功的州长在民意调查中停滞不前,低于百分之十 - 仍然远远领先于现任总统米歇尔特梅尔的政 MDB 的候选人 Henrique Meirelles。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Engelke, engelrein, Engels, engelschön, Engelsgeduld, Engelsgüte, engelsrein, engelsschön, Engelsüß, Engelszunge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接