Seine Gedanken umkreisen immer wieder das Problem.
他的思想一再围问打。
Satelliten umkreisen die Erde.
星地球运行。
Die Erde umkreist die Sonne.
地球太阳运行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Weil der Mond die Erde schneller umkreist, als diese sich dreht.
因为月球绕地球运行的速度比地球自转的速度快。
Hier umkreist sie die Erde nochmals für letzte Tests.
在这里它再次进入公转进行最后测试。
Hier umkreist er die Erde einmal alle 24 Stunden.
在这里,它每24小时绕地球一周。
Die Gestalt in der Mitte umkreisten die Bienen aber immerzu und surrten und schwirrten leise.
小蜜蜂们围着中间的女人不停地嗡嗡叫着。
Besonders viele Sternschnuppen verdanken wir Kometen - riesige Eisbälle, die unsere Sonne umkreisen.
而彗星——围绕着太阳公转的巨大冰球——制造出很多流星。
Eine Station, die den Mond umkreist und wo immer mal wieder neue Astronauten ankommen können.
一个绕月球运行的站,新可以不时到达那里。
Die Raumstation umkreist die Erde in rund 400 Kilometern Entfernung.
空间站距离地球约400公里。
Dafür soll eine neue Raumstation gebaut werden, die den Mond umkreist. Die ist dann auch eine Art Mond-Bahnhof.
将建造一个新的空间站绕月球运行。它也是一种月球站。
Von weitem sieht es so aus, als ob die Elb-Philharmonie von einem riesigen Schwarm großer Glühwürmchen umkreist wird.
从远处看,易北爱乐音乐厅仿佛被一大群大萤火虫包围。
Auch der wurde einmal umkreist, bevor nach einem geeigneten Platz für eine Mondlandung gesucht wurde.
在寻找适的登月地点之前,它还绕行一圈。
Jupiter ist größer, sehr viel größer als die Erde. Jupiter umkreist, so wie die Erde, die Sonne.
木星更大,比地球大得多。与地球一样,木星也围绕太阳运行。
Zudem widmet sich das Roman-Weltraumteleskop der Erforschung der Exoplaneten, die ferne Sterne umkreisen.
此外,罗马太空望远镜致力于研究围绕遥远恒星运行的系外行星。
Sie soll drei Tage lang die Erde umkreisen - in einer Höhe von etwa 575 Kilometern und mit 22-facher Schallgeschwindigkeit.
它将绕地球运行三天——高度约为 575 公里, 速度为 22 倍音速。
Die Rakete umkreiste erst zwei Mal die Erde, holte so Schwung und machte sich dann auf den Weg zum Mond.
火箭首先绕地球两圈,获得动力,然后飞往月球。
Ohne Luftwiderstand, der ihn bremst, könnte er so die Erde für immer umkreisen.
若没有空气阻力使其减速,它可以永远环绕地球。
Dort umkreist ein Stern mit etwa einem Fünftel der Sonnenmasse alle fünf Stunden einen kompakten Neutronenstern von rund 1,7 Sonnenmassen.
在那里,一颗质量约为太阳五分之一的恒星每五小时围绕一颗质量约为 1.7 个太阳的致密中子星运行。
Wenn der Mond die Erde umkreist, ist er – abhängig von der Stellung der beiden Himmelskörper zur Sonne – unterschiedlich zu sehen.
当月球绕地球运行时, 根据两个天体相对于太阳的位置, 可以看到不同的景象。
Eine davon war, dass einst zwei Monde die Erde umkreisten und sich in den frühen Tagen der Mondformation vereinigten.
其中一个是,最初有两个月亮围着地球转,然后它们在月球形成的早期阶段二为一。
Es war die erste Entdeckung von Planeten, die einen anderen Stern umkreisen als die Sonne.
这是首次发现绕太阳以外的恒星运行的行星。
Während der Planet seinen Stern knapp alle acht Monate einmal umkreist, lässt er ihn durch seine Anziehungskraft minimal hin- und herpendeln.
虽然这颗行星几乎每八个月绕其恒星运行一次,但它的引力使它来回摆动的幅度很小。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释