Er lachte so laut, daß die Wände wackelten.
(口,谑)他笑得这样响,连墙都。
Er stampfte durchs Zimmer,daß die Möbel wackelten.
他脚步很重地穿过间,把家具都。
Das Haus wackelte beim Erdbeben in seinen Grundfesten.
在地时摇晃。
Wenn ein Bus an unserem Haus vorbeifährt, wackelt alles.
当公共汽车从我们的屋旁开过时,所有东西都会摇。
Er schimpft,daß die Wände wackeln.
(口)他骂得连墙壁都天价响。
Die Firma wackelt.
(俗)这家公司摇摇欲坠。
Wir wachten auf, als plötzlich das Haus anfing zu wackeln.
当子突然开始摇晃时,我们醒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Und sein Herz wackelte ihm wie ein Lämmerschwänzchen.
他的心像羔羊的尾巴一样在颤抖。
Von einer Sekunde auf die andere wackelt der Boden und es können ganze Städte dabei zerstört werden.
瞬息之间地面震动,强度甚至可以摧毁整座城市。
Nur wenn ihr richtig herum wackelt, wissen die anderen Bienen, wo sich die Blumen befinden.
只有你正确地摆动,其他知道花的位置。
Endlich kam sie auch in den Keller, da saß eine steinalte Frau, die wackelte mit dem Kopfe.
终于她走进地下室,那里坐着一位年迈的老婆婆,她对她摇头。
Die haben dann irgendwann keinen Halt mehr und beginnen zu wackeln.
在某个时候,他们失去了抓地力并开始摇摆不定。
1,50 Meter breit ist der Weg und er wackelt ein bisschen beim Gehen.
步道宽1.5米,走时有点摇晃。
Wenn um euch herum plötzlich alles anfängt zu wackeln, gibt's eigentlich nur zwei Möglichkeiten.
” 如果你周围的一切突然开始震动, 那真的只有两种可能。
Es klirrt metallisch und fürchterlich, die Wände wackeln, Gewehre, Helme, Erde, Dreck und Staub fliegen.
有金属和可怕的咔哒声,墙壁摇晃,枪支,头盔,泥土和灰尘飞扬。
In Deutschland könnte am Samstag ein Juni-Rekord " wackeln" .
在德国,6份的记录可能会在周六“摇摆不定” 。
Auch in der Hauptstadt Santiago wackelten die Häuser.
首都圣地亚哥的房屋也摇摇欲坠。
Es soll das dritthöchste Gebäude Deutschlands werden, doch nun wackelt der Elbtower.
它本来应该是德国第三高的建筑,但现在易北河塔正在摇晃。
Im Süden Australiens wackelte ein unternehmungslustiger Koala schnurstracks in einen Supermarkt.
在澳大利亚南部,一只有进取心的考拉摇摇晃晃地径直走进了一家超市。
Nach dem Wechsel wackelten die Heidenheimer.
变化之后,海登海默家族开始动摇。
Ich war gerade mit meinem Mann im Wohnzimmer, als plötzlich alles anfing, zu wackeln.
我和丈夫在客厅里,突然一切都开始摇晃。
Türen wackelten und Kronleuchter schwankten, als am Mittwochmorgen im Norden der Philippinen die Erde bebte.
周三早上,菲律宾北部的地面在颤抖,门在摇晃,枝形吊灯也在摇晃。
Wir haben noch versucht, Dinge festzuhalten, aber es hat immer heftiger gewackelt, deshalb haben wir versucht, ruhig zu bleiben.
我们试图抓住东西,但它摇晃得越来越猛烈,所以我们试图保持静止。
Die sieht zwar märchenhaft aus, soll aber voll unbequem sein, wackeln und quietschen.
它可能看起来像一个童话故事,但它应该真的很不舒服,摇晃和吱吱作响。
Es war etwa 23.15 Uhr in der Nacht, als in einigen Städten in Marokko plötzlich die Erde anfing zu wackeln.
晚上11时15分左右,摩洛哥部分城市地面突然开始摇晃。
Ein knallendes Fenster oder ein wackelnder Stuhl - wenn man sich konzentrieren will, können selbst so kleine Geräusche echt nervig sein.
砰的一声关上窗户或摇摇晃晃的椅子——当你想中注意力时,即使是这么小的声音也会很烦人。
Plötzlich hat das Zimmer angefangen zu wackeln.
突然,房间开始摇晃。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释