Tous les pays intéressés, sans exclusive, seront invités à cette conférence.
所有有国家将无一例外地被邀请参加这次会议。
Voici un exemple de sa bêtise.
且举一例说明他干的蠢事。
Toutes les personnes en campagne, sans exception, se disent bonjour lorsqu’ils se croisent.
乡下的人,无一例外,见面时都说声“你好”。
Un exemple suffira à illustrer cette tendance.
仅举一例即可说明这一趋。
Le rapport sur la peine capitale peut servir d'exemple à cet égard.
死刑的报告便是一例。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近的动乱就是一例。
Le cas des stimulants de type amphétamine en était l'illustration.
安非他明类兴奋是主要一例。
L'exemple le mieux documenté est celui de la Somalie.
索马里就是文献记载最全的一例。
Dans aucun des cas l'entreprise en cause n'a été condamnée.
其中无一例案件中的业受罚款。
La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.
在武装冲突中保护平民就是一例。
Tous les membres, sans exception, partagent fermement cet engagement.
所有成员无一例外都坚决赞同这一承诺。
Tous les secteurs, tous les partis politiques indistinctement se sont inscrits.
所有部门和政党都无一例外地参加。
La National Bank for Agriculture and Rural Development (NABARD), en Inde, en était un exemple.
印度农业和农村发展国家银行就是一例。
Je voudrais donner simplement un exemple de ce qui est ressorti de l'Audition.
我仅举一例,以说明听证会的情况。
Le Groupe de Canberra sur le capital social est un exemple de ces groupes d'étude.
堪培拉社会资本统计小组即为城市小组的一例。
Elle doit surveiller tous les États, sans exception.
原子能机构必须无一例外地监督所有国家。
La stabilité stratégique est un impératif concret pour chaque État sans exception.
战略稳定是每个国家无一例外的实际需要。
Je ne vous donnerai qu'un exemple pour ne pas abuser du temps du Conseil.
为不过多占用安理会的时间,我只举一例。
L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.
因城市住区未收集废物而产生的影响就是一例。
Mais nous devons tous faire ces sacrifices, sans exception.
此外,这些牺牲需要我们全体无一例外地分担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il en connaissait tous les personnages sans exception.
他熟悉莎翁笔下所有的人物,无例外。
Tout leur était commun, même un peu Musichetta.
对他们来说,切都的,无例外。
Convaincus de se trouver devant un cas particulier, les médecins approfondissent leurs recherches.
医生们确信自己遇到例特殊病例,于加深他们的研究。
24 utilisateurs de trottinette ont été tués en 2021 dont 1 à Paris.
2021年有24位骑滑板车出行者丧失,其中例发生在巴黎。
Qu'ils soient comme ci ou comme ça, grands ou petits, tous, sans exception, font des bêtises.
不管他们这样还那样,大海盗还小海盗,他们无例外都会做坏事。
Un de ces nouveaux cas est lié au foyer de contamination d'Elite Terrace.
其中例新病例与精英露台疫情有关。
Là encore, juste après l’annonce d’un premier cas dans le pays.
样,在该国宣布例病例之后。
Un premier cas de bactérie tueuse d'olivier a été découvert dans l'île.
NA:在岛上发现例橄榄杀菌。
Pour l'instant, le gouvernement mise sur un renforcement du dispositif policier, sans mesure d'exception.
目前,政府无例外地指望加强警察系统。
Le 1er cas de contamination a été officiellement détecté en Gironde.
吉伦特省已正式发现例感染病例。
Un premier cas de contamination au coronavirus a été détecté aux États-Unis.
在美国发现例冠状病毒污染病例。
Il y a 2 cas très graves, l'un pris en charge ici.
有两例非常严重的病例,其中例在这里得到处理。
Plusieurs nouveaux cas détectés aujourd'hui, dont un aux Etats-Unis et au Mali.
今天发现几起新病例,包括在美国和马里的例。
Les Etats-Unis tentent de circonscrire le premier cas d'Ebola sur leur territoire.
美国正试图遏制其领土上的例埃博拉病例。
Le texte a été voté par tous les députés, sans exception.
该文本无例外地得到所有欧洲议会议员的投票。
Mais aussi et surtout un décalage vis-à-vis des hommes, qui se retrouvent tous sans exception des enfants capricieux et abjects.
但还有更重要的面对男性方面的距离,他们无例外都反复无常和卑鄙的孩子。
Notez qu'un cas suspect est à l'isolement à Montreal.
请注意,蒙特利尔有例疑似病例被单独监禁。
Pendant soixante ans, sans défaillance, il avait fait usage du droit de vivre.
六十年来,他无例外地行使生存权。
Un cas a été détecté à Dakar, un jeune homme.
在达喀尔发现例病例,他名年轻人。
Un premier cas suspect d'Ebola a été signalé en Roumanie, rapporte la presse locale.
据当地媒体报道,罗马尼亚报告例埃博拉疑似病例。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释