Les inondations portent malheur.
洪水带来不幸。
Il en a vu, dans sa vie.
他生到过许多不幸。
Ils ont tous raconté leurs malheurs.
他都诉说了自己的不幸。
L'infortune est la sage femme du génie.
不幸总与天才为伴。
Il a pressent un malheur .
他揣测到了不幸之事。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,财富会使人不幸。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不幸的孩子都希快点长。
Ils ont raconté tout ce qui est de leurs malheurs.
他诉说了自己的全部不幸。
Tous ces malheurs dérivent de la guerre.
所有这些不幸都是战争造成的。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济不幸的人。
La tragédie de la Syrie est une tragédie collective.
叙利亚的不幸就是家的不幸。
Malheureusement, nous connaissons ces maux de première main.
不幸的是,切身了解这些不幸。
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场不幸巧合下的双重悲剧事故。
Malheureusement, beaucoup d'écoliers, eux, se trouvaient à ce moment- là en classe.
不幸的是,很多学生当时正在上课。
Il m'a ému par le récit de ses malheurs.
他讲述的不幸遇感动了。
Son programme consiste à aider les déshérités.
他的计划旨在帮助那些不幸的人。
Tu as vu cet accident ? – Quel malheur !
你看到这起车祸了么?多不幸啊!
Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.
自从离婚后,她就过得很不幸。
L'heure était venue à laquelle l'infortunée allait mourir.
那个不幸的女人死亡的时刻就要到了。
Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .
人不显得穷 ,也不显得不幸 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je n’ai malheureusement pas réussi à devenir le Grand Pope...
我很不幸没能当上教皇。
Une relation pareille ne pouvait amener que des malheurs.
这样的关系只能带来不幸。
Ils seront malheureux jusqu’à leur mort !
他们将会不幸至死啊!
Malheureusement, ils n'ont pas voulu reprendre l'affaire.
不幸的,他们不想接手。
Malheureusement il n’en reste que des études.
不幸的,只剩下了研究。
Quelqu'une de ses malheureuses victimes était méconnaissable.
他的一个不幸受害无法辨认。
Malheureusement, ça n'est pas vraiment la tendance.
不幸地,这不真正的趋势。
Mais malheureusement, la roche est très glissante.
很不幸,石头太光滑了。
C’est donc fini, le malheur ! Je suis toute sotte.
不幸的日子结束了!我真傻。
Et il se sentit très malheureux.
他感到自己非常不幸。
À part ces ennuis, je n'étais pas trop malheureux.
除了这些烦恼外,我不算太不幸。
Nous n'avons pas retrouvé de restes de sa colonne vertébrale, malheureusement.
很不幸,我们没有找到脊柱的残骸。
Ah ben non, alors ! Sans parler des augmentations de loyer !
真的不幸!更不用说涨了房租!
La littérature de l’époque foisonne d’exemples de mariages malheureux.
当时的文献有很多不幸婚姻的例子。
Pour nous c'est une, vous savez, malheureusement, c'est une fraude.
对我们来说,很不幸,这欺诈。
Le racisme continue malheureusement à faire des ravages.
不幸的,种族主义继续肆虐。
Peut-être y a-t-il beaucoup d’autres princes plus infortunés.
更不幸的王侯,说不定还有许多。
Mais non. Tu n’es pas malheureux. Tu es amoureux.
才不,你不不幸,你陷入爱河了。
Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.
不幸地,塔倒了,皇帝被掩埋在废墟中。
Malheureusement, je n'ai pas toujours le temps de répondre à tous les commentaires.
不幸的,我没时间回复所有评论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释