La télévision est un moyen d'information et de distraction.
电视是一种传达和提供娱乐消遣媒介。
Nous avons communiqué votre demande au service intéressé.
我们已将要求传达给有关部门了。
Merci de relayer ce message auprès de nos amis de Taïpei Swanshie.
谢谢将这段讯传达给我们台北双溪社朋友。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
您手势会向您对话者传达很。
Que mes baisers soient les mots d'amour que je ne te dis pas.
意思是让我吻代我传达那些我说出情话。
As-tu un message particulier à adresser à tous tes supporters ?
是否要向所有支持传达一个特别?
Saviez-vous que 93 % de l’opinion se faisait par les gestes ?
您知道93%想法都会通过仪态传达出来吗?
Le dialogue exprime ce qui nous unit, mais aussi ce qui nous irrite.
对话既传达把我们团结在一起,也传达令我们气愤。
En communication visuelle multimédia, Marie GRIVEAU défend ses deux projets avec une belle énergie.
视觉传达和媒体MarieGRIVEAU精力充沛为自己2个方案答辩。
C'est ce message que je souhaitais exprimer aujourd'hui.
这就是我今天要传达。
C'est ce sentiment d'urgence que je voulais vous transmettre.
我想向们传达这种迫切感。
Le message qui sous-tend ces déclarations est absolument clair.
这些声明要传达十分清楚。
Uniquement à l'État ou aux États concernés, ou à l'ensemble des Hautes Parties contractantes?
仅传达给有关国家还是所有缔约国?
Les mots ne peuvent pas refléter avec précision les horreurs de la guerre.
言语也不能准确地传达战争恐怖。
Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.
我认为,我们设法传达了这些。
Ce message a été transmis au RUF par le biais du Groupe de contact.
通过接触小组向革阵传达了这一。
Les résultats d'une assemblée générale devraient être communiqués à tous les actionnaires dans les meilleurs délais.
应当尽快向所有股东传达大会结果。
La Présidente a fait part de cette conclusion aux membres du Comité.
主席随后向委员会成员传达了这项决定。
C'est l'un des messages que notre Conseil doit faire passer.
这是安理会应该向他们传达之一。
L'État partie en est informé quand la demande lui est faite.
在传达时缔约国会得到这样通知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs impressions sensorielles passées leur sont facilement accessibles.
他们感官印象很容易传达。
Parler n'est pas qu'une manière de transmettre un message.
它不只是一种传达息。
Notre message est le suivant et il est clair.
我们要传达息是明确。
Et là on a donc un message de fond qui se dégage.
因此,这里传达了一个基本息。
" Qu'est-ce que j'aimerais faire passer à peu près comme message ? "
“我想要传达讯息是什么?”
Il définit justement tous les moyens de communiquer un message.
它指是传达消息所有。
Les Chinois expriment leur bénédiction et leur vœux à travers le papier découpé.
它传达了中国人吉祥、祝福之意。
Tu dois essayer de faire passer ton message !
你要试着将自己息传达出去!
J'essaye de vous transmettre toutes les facettes de notre langue.
我试图向你们传达我们语言所有面。
Je voudrais par le biais de cette pyramide faire passer deux messages.
通过这个金字塔,我想传达息。
C'est sa manière de faire passer un message.
这是她传达息。
Les huissiers convoqués apportent urne et bouts de papier.
接到命令传达员拿来投票箱和纸条。
Ils communiquent un amour et un attachement sincères à ton partenaire.
他们向你伴侣传达真诚爱和依恋。
Mais le problème avec l'écrit, c'est que c'est super dur de transmettre l'intonation.
但是书面表达问题在于很难传达说话语调。
Et est-ce qu'il y a un message que vous voudriez transmettre aux jeunes générations ?
你有什么想传达给年轻一代息吗?
Rapidement, parce que si c’est deux ou trois messages à faire passer.
尽快吧,因为还有2-3封息需要传达。
J'essaie pas de faire passer un message, mais je vois quand même des choses.
我没有试图传达息,但我仍然看到了一些东西。
Mais dans les deux cas, on n'a pas transmis de vision réelle.
但是在这种情况下,我们并没有传达实际看法。
Et nous, nous pouvons lui envoyer un message, propose Quentin.
而我们可以给他传达一个消息,Quentin提出了建议。
On utilise tous le réseau pour communiquer avec nos clients et transmettre nos travaux.
我们使用网络与我们客人交流,并传达我们工作。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释