有奖纠错
| 划词

La télévision est un moyen d'information et de distraction.

电视一种传达和提供娱乐消遣的媒介。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer l'aptitude des volontaires à transmettre des messages aux communautés.

提高志愿人员向各群体传达的能力。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le discours serait légitimé par la légitimité de son auteur.

因此,有关由于传达人员的合法性而取得合法性。

评价该例句:好评差评指正

Toucher le grand public est désormais une tâche plus complexe que jamais.

现在要向“广大群众”传达,其从来没有过的。

评价该例句:好评差评指正

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势向您的对话者传达很多

评价该例句:好评差评指正

Le message qui sous-tend ces déclarations est absolument clair.

些声明要传达十分清楚。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce message que je souhaitais exprimer aujourd'hui.

我今天要传达

评价该例句:好评差评指正

C'est l'un des messages que notre Conseil doit faire passer.

安理应该向他们传达之一。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas le message que le Comité veut adresser aux États parties.

委员希望向缔约国传达

评价该例句:好评差评指正

J'espère que ce message sera transmis avec force au peuple est-timorais.

我希望能向东帝汶人民有力地传达

评价该例句:好评差评指正

Le message que les organisateurs choisiront de transmettre jouera un rôle déterminant.

在所有些活动中,组织者希望传达意义重大。

评价该例句:好评差评指正

Cela n'est possible que grâce à la fermeté avec laquelle nous avons transmis nos messages.

只有通过我们以坚定的态度传达来实现一目标。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que l'arrangement doit faire passer expressément ce message d'une manière ou d'une autre.

我认为,作出的安排必须以某种方式明确地传达

评价该例句:好评差评指正

28 Les paragraphes 3 et 4 des notes semblent contenir essentiellement une mise en garde.

说明第3和第4段传达似乎主要预防性的。

评价该例句:好评差评指正

Tel est le message que mon Gouvernement et mon peuple adressent au Conseil de sécurité.

以上我国政府和我国人民委托我向安全理事传达

评价该例句:好评差评指正

Je crois que nous sommes parvenus à faire passer ces messages.

我认为,我们设法传达

评价该例句:好评差评指正

Son message était que cela ne devait jamais se reproduire.

她要传达,绝不能让种事再发生在任何人的身上。

评价该例句:好评差评指正

Mon Représentant spécial a réitéré cette mise en garde chaque fois qu'il en a eu l'occasion.

我的特别代表也在每个场合传达

评价该例句:好评差评指正

Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.

报告传达的主要东帝汶基本上平静和稳定。

评价该例句:好评差评指正

Tous les intéressés doivent faire parvenir ce message au personnel de maintien de la paix.

所有有关方面都必须将传达给维和人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免, 不能胜任, 不能实施自己愿望的人, 不能实现的, 不能实现的愿望,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Solange te parle

Parler n'est pas qu'une manière de transmettre un message.

它不只是一种传达信息的方式。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est sa manière de faire passer un message.

这是她传达信息的方式。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J'essaie pas de faire passer un message, mais je vois quand même des choses.

没有试图传达信息,但仍然看到了一些东西。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour les trouver, il sait s'orienter et communiquer en fusionnant avec d'autres blobs !

要找到它们,就要知道如何通过与blob并来定位自己和传达信息

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Quel message on veut faire passer ?

们想要传达什么信息

评价该例句:好评差评指正
你问

Les photographes de presse, eux, racontent le monde à travers leurs objectifs et leurs clichés.

另一方面,新闻摄影通过们的镜头和胶片向世界传达信息

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Notre message est le suivant et il est clair.

们要传达信息是明确的。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Je voudrais par le biais de cette pyramide faire passer deux messages.

通过这个金传达两点信息

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Beaucoup d'entreprises font passer des messages commerciaux en anglais et contournent la loi Toubon au nom de la liberté d'expression.

很多公司用英语传达信息,以自由表达为由违反Toubon法。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'essaye d'être simple dans mon message et c'est vrai aussi que j'ai l'habitude de parler avec des non-francophones.

传达信息时,试着简单化,而且确实习惯和母语不是法语的人说话。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors qu'est-ce qui est vraiment important dans ce que je veux transmettre ?

那么,在想要传达信息里,什么才是最重要的呢?

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Quand on parle sincèrement, ce message passe en général plus facilement aux autres.

如果们真诚地去交流, 们所要传达信息一般更容易被接受。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Tu dois essayer de faire passer ton message !

你要试着将自己的信息传达出去!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Là, on peut vraiment parler, faire passer le message.

在那里,们可以真正交谈,传达信息

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月

Celui qui leur transmet, c'est Hervé Renard, le coach.

传达信息的是教练 Hervé Renard。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et là on a donc un message de fond qui se dégage.

因此,这里传达了一个基本信息

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique

On en revient à cet « axe de la résistance » utile pour faire passer des messages.

们回到这个对于传达信息很有用的“阻力轴” 。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ça peut être aussi un message de soutien, par exemple à un peuple opprimé dans le monde.

它也可以是一种支持的信息,例如向世界上受到压迫的人民传达信息

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Aux caisses, de longues files d'attente et au micro, des messages pour les consommateurs.

在收银台、长长的队伍和麦克风前,向消费者传达信息

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il faut que ton message soit logique et cohérent.

传达信息必须要有逻辑,必须紧密相关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤, 不怕人家说闲话, 不怕受累, 不怕死, 不怕晚,只怕懒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接