Il s'en dégage en permanence une puanteur épouvantable.
桶散发着令人作呕的臭气。
À ce sujet, le Comité note que l'auteur a affirmé devant la Haute Cour qu'il était confiné dans une petite cellule, qu'on ne lui avait donné qu'une couverture et une tinette, qu'il dormait à même le sol, qu'une ampoule électrique restait allumée jour et nuit et qu'il n'était autorisé à sortir de sa cellule pour aller dans la cour qu'une heure par jour.
在此方面,委员会注意到提交人向高等法院提出的申诉:被关在一间小囚房,监狱仅向提供一床毯子和一个桶,睡在地板上,电灯昼夜开着,每天被准许从囚房到院子活动1小。
À ce sujet, le Comité note que l'auteur a affirmé devant la Haute Cour qu'il était confiné dans une petite cellule, qu'on ne lui avait donné qu'une couverture et une tinette, qu'il dormait à même le sol, qu'une ampoule électrique restait allumée jour et nuit et qu'il n'était autorisé à sortir de sa cellule pour aller dans la cour qu'une heure par jour.
在此方面,委员会注意到提交人向高等法院提出的申诉:被关在一间小囚房,监狱仅向提供一床毯子和一个桶,睡在地板上,电灯昼夜开着,每天被准许从囚房到院子活动1小。
Elle a par ailleurs réalisé un programme de grande envergure visant à assurer l'épanouissement et la réinsertion des personnes vivant de la récupération des déchets - celles qui nettoient manuellement les latrines à seau et transportent les déchets - en leur dispensant une formation professionnelle appropriée, leur permettant d'accéder à différents métiers orientés vers les mécanismes du marché, de devenir indépendantes et de vivre dignement.
而且,该组织一直在实施一个大型的清洁垃圾者——以人工方式清洁桶并搬运人产生的废物者——解放和康复项目,为其提供面向市场行业的适当的职业培训,使其能够自谋职业,并过上有尊严的生活。
L'auteur est détenu dans une cellule de 2,4 m sur 1,8 m; une ampoule reste en permanence allumée, 24 heures sur 24; il n'y a ni meuble, ni literie; les seuls objets personnels dont il dispose sont une couverture, une tinette et une tasse; la ventilation est insuffisante puisqu'il n'y a pas de fenêtre; les conditions d'hygiène sont extrêmement mauvaises; la nourriture est de mauvaise qualité et insipide - on lui sert du riz tous les jours; il est autorisé à faire de l'exercice trois fois par semaine pendant une demi-heure dans le dortoir.
提交人被关在面积为8乘6英尺的单人囚房;该囚房的灯昼夜24小始终开着;囚房中没有家具或寝具;的囚房中仅有的用品是毯子、桶和杯子;由于囚房无窗户,通风不好;卫生条件极为恶劣,远远达不到标准;食物质量差,而且难吃,的日常饮食每天都有米饭;获准每周在集体寝室里锻炼三次,每次半小。
L'auteur est détenu dans une cellule de 2,4 m sur 1,8 m; une ampoule reste en permanence allumée, 24 heures sur 24; il n'y a ni meuble, ni literie; les seuls objets personnels dont il dispose sont une couverture, une tinette et une tasse; la ventilation est insuffisante puisqu'il n'y a pas de fenêtre; les conditions d'hygiène sont extrêmement mauvaises; la nourriture est de mauvaise qualité et insipide - on lui sert du riz tous les jours; il est autorisé à faire de l'exercice trois fois par semaine pendant une demi-heure dans le dortoir.
提交人被关在面积为8乘6英尺的单人囚房;该囚房的灯昼夜24小始终开着;囚房中没有家具或寝具;的囚房中仅有的用品是毯子、桶和杯子;由于囚房无窗户,通风不好;卫生条件极为恶劣,远远达不到标准;食物质量差,而且难吃,的日常饮食每天都有米饭;获准每周在集体寝室里锻炼三次,每次半小。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。