Les travailleurs semi-qualifiés et non qualifiés n'ont aucun contrat écrit.
雇半熟练熟练人,签订书面合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais si, je t'aime, mais il est quatre heure et demie du matin chez moi, en France.
喂,阿兰?是我,史蒂芬妮。猜猜我在哪。阿兰:现在几点了?史蒂芬妮:现在十一点半,啊,对不起,我把你吵醒了?阿兰:是,亲爱。你在哪?史蒂芬妮:对不起,我太激动了。我在中国万里长城上,在北京。真是太美了。而且,天气很好。北京,真是一个大城市。阿兰:好吧,但是这里还是半夜呢。我在睡觉,所有人都在睡觉。史蒂芬妮:你不爱我了吗?阿兰:我当然爱你了,但是在法国,我这里现在是早上四点半。Vocabulaire 词汇deviner v。t 猜测magnifique adj。 壮丽,极好demi adj。 一半immense adj。 巨大réveiller v。t 叫醒ville n。f 城市chéri(e) n。 亲爱人dormir v。i 睡觉ému adj。 感动,激动tout le monde 所有人la Grande Muraille 长城chez prép 在… … 家里,在… … 方Grammaire 语法城市与国家前点介词用法(préposition de lieu devant les villes et les pays)城市与不带冠词国家。
Le yacht marchait à toute vapeur et n’était plus qu’à un demi-mille. John Mangles, coupé de toutes parts, ne savait plus comment évoluer, dans quelle direction fuir. Les deux pauvres femmes, agenouillées, éperdues, priaient.
那游船开足了马力行驶着,相距已经不到半海里了。约翰·门格尔前后受敌,已经不知道怎样操纵子,也不知道该向哪个方向逃走。两个可怜女客吓得魂不附体,跪在那里祷告。