有奖纠错
| 划词

Et l’ajoutement du paysage de l’atrium extérieur rendre le restaurant plus joli.

再把室外庭景观纳入到餐厅,使整个餐厅增色不少。

评价该例句:好评差评指正

Nous vous remercions également de nous honorer de votre présence, en cette occasion.

我们还感谢你亲自光临而使会议增色

评价该例句:好评差评指正

Il gagnerait aussi à être plus transparent dans la présentation des sources de financement de l'Organisation.

如能增加透明度,介绍本组织融资来源,也会为该报增色不少。

评价该例句:好评差评指正

Quelle valeur supplémentaire auraient les rapports du Secrétaire général s'ils contenaient des recommandations spécifiquement adressées au Conseil?

秘书长报列出具体针对安全理事会建议,会在哪些方面增色

评价该例句:好评差评指正

Notre produit de qualité, de performance, de stabilité et de bien reçu par les clients, tient à Longhua produits pour votre produit HYPERCHROMIC éclat.

品质量优良、性能稳定,深受用户好评,愿龙华品为您增色添彩。

评价该例句:好评差评指正

Les délibérations officielles et les décisions issues de ces réunions s'enrichissent souvent des débats tenus dans le cadre de forum d'ONG, et des activités menées parallèlement aux conférences officielles.

许多世界性会议正式审议和决策工作现在往往因在非政府组织论坛开展辩论和与正式会议平行举行活动而增色

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, je présente mes sincères remerciements au Président de la Première Commission, M. Jarmo Sareva, qui, fort d'un grand sens de la diplomatie et de vastes connaissances en matière de désarmement et de sécurité internationale, a pu remarquablement diriger nos délibérations et enrichir nos travaux par son autorité et sa compétence.

我还要衷心感谢第一委员会主席亚尔莫·萨雷瓦先生,他具有外交技能,对裁军和国际安全问题有着广泛了解,因而能够娴熟地指导有关审议工作,他称职领导为本委员会增色

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示, 表示"白”的意思, 表示"百”的意思, 表示"骶骨"的意思, 表示"第二, 表示"二, 表示"肥皂"的意思, 表示"管, 表示"和、同、合"的意思, 表示"盲肠"的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

Un rêve, dont elle n’osait parler, était d’avoir une pendule pour la mettre au beau milieu du marbre, où elle aurait produit un effet magnifique.

她企望买一座时钟放大理石台面上,那一定许多,但是她又难以张嘴说出。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et en pluSS, vous pouvez liker la vidéo, vous pouvez nous suivre sur Facebook, vous abonner à la chaine, cela fera un pluSS dans votre vie.

此外(en pluss),此外,你可以点赞该视频,你可以Facebook(脸书)上关注我们,订阅该频道,它将为你的生活不少。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mathilde vint se promener près des portes-fenêtres du salon ; elle le vit fort occupé à décrire à Mme de Fervaques les vieux châteaux en ruine qui couronnent les coteaux des bords du Rhin et leur donnent tant de physionomie.

德到客厅的落地长窗附近走来走去,见他正忙着向德·费瓦克夫人描绘莱茵河畔山丘上倾圮的古堡,这些古堡为山丘不少。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“版, 表示“半”, 表示“层”的意思, 表示“场地”的意思, 表示“超, 表示“超”, 表示“次, 表示“地方, 表示“动力”的意思, 表示“动物”的意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接