Quel est votre tour de taille ?
您的腰围是多少?
Madame, le loyer est de combien ,s'il vous plait ?
夫人,请问租金是多少?
Combien coûte un kilo de tomate?
一斤西红柿多少?
Quel est le montant exact de vos dettes?
你的债务总额到底是多少?
Il gagne peu d'argent.
他没赚多少。
L'autobus passe tous les combien de temps?
多少分钟来一趟?
Combien cela coûte-t-il?
这东西要多少?
Combien vous dois-je?
我欠您多少?
A quelle vitesse roulons-nous?
我们行驶的速度是多少?
Combien avez-vous payé votre vélo?
您买这辆自行花了多少?
Il y en a à la douzaine.
〈转义〉要多少有多少。
Combien cela coûte-t-il? Qu'est-ce que cela coûte?
这卖多少?这东西要价多少?
Vous m'en donnerez aussi peu qu'il vous plaira.
您乐意给我多少就给多少。
Venez me voir autant de fois que vous voudrez.
您爱来看我多少次就来多少次。
Combien gagnez-vous ? Vous gagnez combien par mois ?
您赚多少?您的月工资是多少?
Durant une vie, combien de personnes va-t-on faire connaissance, et combien on oubliera ?
人的一生,会认识多少人,又会忘掉多少人。
C’ est pour combien de jours ?
要多少天?
Qui sait combien de fleurs ont dû tomber!
花落知多少?
A combien est-ce que je dois l’affranchir ?
在要付多少邮资?
Combien de caractères y a-t-il dans la langue chinoise ?
中文有多少汉字?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ben justement, il fait combien ? Quelle est la température ?
那度?气温是度?
Une entrée, s’il vous plaît. C'est combien ?
入场券价格是?
Quel est le prix par personne ?
每个人?
Ce sera tout. Ça fait combien ?
A :这些就够了。一共?
Vous voulez mettre combien, à peu près?
您打算大约出?
Combien est-ce que je vous dois ?
?
J'ai coché, j'ai fait tant de kilomètres, j'ai avalé des kilomètres.
我走了公里,我就占有了。
Combien est-ce que je dois payer pour ce paquet ?
我要付?
Et donc celle-ci combien elle coûte ?
这个?
Vous avez Arts Plastiques après, vous pourrez parler autant que vous voudrez.
你们一会儿有造型艺术课,想说说。
Là, dans une clairière, où elle pousse très-abondamment.
“就在那儿,那一块空地上,要有。”
Et combien d'étudiants y a-t-il dans votre Institut ?
你们学院有名学生?
Combien de personnes voulez-vous loger, à quel moment et pendant combien de temps ?
您需要安排人的住宿?请问具体日期和总天数是?
Vous pourriez me dire le prix de cette statuette ?
这个雕塑?
Quel est le prix de cette robe ?
这个裙子?
Il faut mettre le même nombre de bougies qu’il y a d’années dans l’âge de maman.
妈妈岁,就需要摆根蜡烛。
Il avait un peu fait cette âme.
他也培养了这个灵魂。
En liquide. Je vous dois combien ?
现金。要?
Du sucre ? Il t'en faut combien ?
糖?你要?
Combien de degrés il fait à peu près?
这里大概是度?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释