有奖纠错
| 划词

Des équipes d'intervention rapide pourraient aider les États à faire face à des arrivées sur une grande échelle.

可组应急队,帮助面临大批国家。

评价该例句:好评差评指正

Cette fois-ci, sa visite aux camps de réfugiés de Dadaab, au Kenya, a coïncidé avec de très nombreuses arrivées.

他这次在肯尼亚Dadaab难民营访问正好碰上大批难民

评价该例句:好评差评指正

Les expulsions, le refoulement et la fermeture des frontières, comme il est mentionné plus haut, ont été trop souvent observés dans des situations d'afflux massifs.

大批情况下,所观察上所述驱逐、重新驱逐和关闭边界现象是太经常了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半碳酸盐化, 半天, 半天的, 半天一次的, 半条棍子面包, 半调色, 半统鞋, 半统靴, 半透光的, 半透明,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Pour apprécier au mieux les récifs, allez-y tôt de préférence, avant l’arrivée des nombreux bateaux.

为了尽兴地欣赏游船到达之前尽早去那里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


半途而废, 半途换马, 半推半就, 半吞半吐, 半脱脂牛奶, 半瓦, 半微量分析, 半桅, 半胃切除术, 半文半白,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接