En adhérant à la Déclaration d'Oslo, la Suisse s'est engagée également dans ce processus.
通过加入《奥斯陆宣言》,瑞士还致力于“奥斯陆进”。
Par le Centre d'Oslo pour la gouvernance (entité du PNUD).
发署奥斯陆治理中心执行。
Telle est la raison d'être du processus d'Oslo.
这就是奥斯陆进的理念依据。
Les acquis d'Oslo doivent être préservés à tout prix.
必须不惜代价维持奥斯陆成果。
Des représentants du Groupe de Londres ont assisté aux réunions du Groupe d'Oslo et vice-versa.
伦敦小组的代表出了奥斯陆统计组的会议,奥斯陆统计组的代表也出了伦敦小组的会议。
En outre, on observe des écarts significatifs d'un quartier à l'autre à Oslo.
奥斯陆各地区的差异也非常显著。
Il affirme qu'il a le droit de se présenter à l'aéroport d'Oslo.
他说,他有权抵达奥斯陆机场。
Titulaire d'une maîtrise en économie de l'Université d'Oslo.
获得奥斯陆大学经济学硕士。
Le mandat du Groupe d'Oslo figure dans l'annexe 1.
奥斯陆统计组的任务载于附件一。
Les préparatifs en vue de la conférence d'Oslo sont déjà bien en cours.
奥斯陆会议的筹已经顺利展。
Il est représenté par M. Knut Rognlien, avocat à Oslo.
他奥斯陆律师Kunt Rognlien先生代表。
Les discussions d'Oslo ont été riches et approfondies.
奥斯陆会议进行了全面、广泛的讨论。
C'était l'une des raisons principales pour lesquelles le processus de paix d'Oslo a déraillé.
它是奥斯陆和平进受到干扰的主要原因。
Cette question occupe également une importante place dans les Accords d'Oslo.
水也是奥斯陆协议涉及的重要事项之一。
Ces mesures provocatrices constituent de graves violations de l'accord de paix d'Oslo.
这些挑衅性的措施严重违反了奥斯陆和平协定。
Ils ont demandé à l'Autorité palestinienne d'aller à Oslo.
他们要求,巴勒斯坦权力机构去奥斯陆。
Réactiver la Commission conjointe de spécialistes de l'environnement créée par les accords d'Oslo.
恢复奥斯陆协议建立的联合环境专家委员会。
La Commission sera saisie, pour information, du rapport du Groupe d'Oslo sur les statistiques énergétiques.
委员会将收到奥斯陆能源统计小组的报告供参考。
Ces programmes peuvent être entendus à Oslo sur une autre fréquence (90.1).
相同广播可在奥斯陆通过分的频率(90.1)收听。
Quatorze années ont passé depuis la signature du premier accord israélo-arabe à Oslo.
在奥斯陆签署第一份巴以协定以来,已有14年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En décembre 1993, Mandela reçoit le prix Nobel de la paix à Oslo, en Norvège.
1993 年 12 月,曼德拉在挪威获得诺贝尔和平奖。
À Oslo, l’électrique, ça revient beaucoup moins cher que l’essence.
在,电力比汽油便宜得多。
Oslo, sur la défensive, renforce la sécurité de ses sites stratégiques.
处于守势的正在加强其战略地点的安全。
Le premier concert est prévu à Oslo, en Norvège, le 10 octobre.
首场音乐会定于 10 月 10 日在挪威举行。
Les revenus pétrogaziers d'Oslo ont explosés, ils devraient atteindre 150 milliards de couronnes cette année.
的石油和天然气收入猛增,预计今年将达到 1500 亿克朗。
La mairie d’Oslo s’est même dotée d’une flotte 100 % électrique, histoire de montrer l’exemple.
市政厅甚收购了一支100%的电动车队,只是为了树立榜样。
L'association basée à Oslo parle de tirs à balles réelles sur les manifestants.
总部位于的协会谈到向抗议者发射实弹。
Hier soir, une fusillade au coeur d'Oslo a fait 2 morts et 10 blessés graves.
昨晚,市中心发生枪击事件,造成 2 死 10 重伤。
Ils étaient des dizaines aujourd'hui parmi les habitants d'Oslo à déposer des fleurs et à se - recueillir.
今天,他们在的居民中有数十人献花和冥想。
A la demande de la police, la Marche des fiertés prévue aujourd'hui à Oslo a été annulée.
应警方要求,原定于今天在举行的,骄傲游行已被取消。
L'échec d'Oslo a fait reculer l'idée même de la paix entre israéliens et palestiniens pendant des années.
会议的失败使以色列人和巴勒坦人之间的和平理念倒退了多年。
Depuis la signature des accords d'Oslo, il y a 25 ans, elle attend la création d'un État palestinien.
自25年前签署《协定》以来,它一直在等待建立一个巴勒坦国。
Ce dimanche, un hommage aux victimes a été rendu, cérémonie de deuil qui s'est tenue dans la cathédrale d'Oslo.
这个星期天,向遇难者致敬,哀悼仪式在大教堂举行。
Ces deux tableaux, chefs-d'œuvre du maître norvégien de l’expressionnisme, avaient été volés en plein jour dans le musée Munch à Oslo.
这两副画,是挪威表现主义大师的杰作,在光天化日下就在的蒙克美术馆被抢走了。
Tout cela coûte cher. Mais pour la mairie d’Oslo, pas question d’abandonner ses incitations.
所有这些都是昂贵的。但对于市政厅来说,毫无疑问,放弃其激励措施。
Une nuit de cauchemar à Oslo, où un homme a ouvert le feu devant plusieurs bars du centre-ville.
的噩梦之夜,,一名男子在市中心的几家酒吧外开火。
Le président de l'Autorité palestinienne Mahmoud Abbas déclare qu'Israël " a mis fin" aux accords d'Oslo de 1993 sur l'autonomie palestinienne.
巴勒坦权力机构主席马哈茂德·阿巴说,以色列" 结束" 了1993年关于巴勒坦自治的协议。
Un dispositif de sécurité supplémentaire avait été mis en place à Paris en marge du cortège, suite à la fusillade d'Oslo.
在枪击事件发生后,在游行的场边在巴黎安装了一个额外的安全装置。
Oslo s'en remet aux préceptes du libre-échange en soulignant que le prix agit comme un mécanisme d'ajustement de l'offre et de la demande.
遵循自由贸易的原则,强调价格是调节供需的机制。
Ces Palestiniens ont purgé des peines de 19 à 28 ans de prison pour des actes commis avant les accords de paix d'Oslo.
这些巴勒坦人因在和平协定之前犯下的行为而被判处1928年徒刑。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释