有奖纠错
| 划词

Les recommandations du Comité permanent du Parlement sont actuellement examinées par le Gouvernement.

政府正在审查常务

评价该例句:好评差评指正

Il représente l'État et rend compte de ses travaux à l'Assemblée populaire suprême.

常务向最高人民负责。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions budgétaires de l'Administrateur ont été présentées au Comité permanent, pour examen.

常务提交了基金首席执行干事的概算,以供审

评价该例句:好评差评指正

La Commission permanente de l'Assemblée nationale recueille actuellement les observations des députés.

,国常务正在征求国各代表团的意见。

评价该例句:好评差评指正

Il était en cours d'examen au Parlement, dont la Commission permanente devait se prononcer.

常务正在对此法案进行审,并有待对此提出

评价该例句:好评差评指正

Ensuiste le rapport a été envoyé aux comités permanents du Parlement et au Premier ministre pour approbation.

报告最后送交常务和总理批准。

评价该例句:好评差评指正

Le Tableau 14 montre la composition des comités permanents

表14列出了常务的成构成。

评价该例句:好评差评指正

Le Présidium de l'Assemblée populaire suprême est la plus haute instance de décision entre les sessions de l'Assemblée.

最高人民期间,其常务成为国家的最高权力机关。

评价该例句:好评差评指正

La Commission permanente de l'Assemblée nationale approuve l'octroi, le retrait, l'abandon et la restitution de la nationalité lao.

老挝国籍的核准、取消、撤回及恢复,由老挝国常务批准。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement est conseillé par le Comité d'action contre les stupéfiants, qui est un organe consultatif non officiel.

禁毒常务为非法定咨询,负责就禁毒政策向政府提供意见。

评价该例句:好评差评指正

Chaque Kaupule dispose de consignes permanentes dans la langue vernaculaire et les Comités permanents sont nommés en conséquence.

各个岛屿理事有本国语的长期适用事规程,并据此任命常务

评价该例句:好评差评指正

Il appuie la conclusion du Comité permanent concernant les demandes de poste à l'exception des demandes de reclassement.

咨询支持常务关于工作人编制的结论,但是改叙的提除外。

评价该例句:好评差评指正

Il rend compte de ses travaux à l'Assemblée populaire suprême ou, lorsque celle-ci ne siège pas, au Présidium de l'Assemblée populaire suprême.

内阁向最高人民负责,当最高人民期间,向最高人民常务负责。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité mixte a établi un comité permanent habilité à agir en son nom lorsqu'il n'est pas en session.

联合设立了一个常务,有权在联合期间代表它采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur général est responsable devant l'Assemblée populaire suprême et le Présidium de l'Assemblée populaire suprême lorsque celle-ci ne siège pas.

中央检察院对最高人民负责,当最高人民期间,向最高人民常务负责。

评价该例句:好评差评指正

La recherche sur les drogues est coordonnée par un sous-comité du Comité d'action contre les narcotiques (par. 286 du rapport initial).

禁毒常务辖下有小组负责统筹有关药物的研究工作(首份报告第286段)。

评价该例句:好评差评指正

C'était le but recherché du dispositif d'auto-évaluation mis au point par l'équipe spéciale sur les catastrophes naturelles du Comité permanent interorganisations.

进行此类评估也是机构间常务自然灾害问题工作队设计制定自我评估工具的理由所在。

评价该例句:好评差评指正

Les organes de pouvoir comprennent l'Assemblée populaire suprême, le Présidium de l'Assemblée populaire suprême, les assemblées populaires locales et les comités populaires locaux.

权力机关由最高人民、最高人民常务中央人民、地方人民及地方人民组成。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité permanent a été prié d'approuver, pour soumission à l'Assemblée générale, une demande de crédits additionnels d'un montant de 4 069 600 dollars.

常务核准追加批款4 069 600美元,以便提交大

评价该例句:好评差评指正

Bien que les femmes participent activement aux Comités permanents, elles sont notamment absentes dans la magistrature des tribunaux terriens et de l'île.

尽管妇女积极参与常务,岛屿法院和土地法院里明显缺少作为地方法官的妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不足两岁的羊羔, 不足轻重, 不足为凭, 不足为奇, 不足为训, 不足之处, 不遵守, 不遵守时刻, 不作保证, 不作美,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2014年2月合集

Le Comité permanent du Comité national de la Conférence consultative politique du Peuple chinois (CCPPC), l'organe consultatif politique suprême du pays, s'est réuni mercredi pour préparer une importante session annuelle du Comité national de la CCPPC.

最高政治咨询人民政治协商会议(CPPCC)委员会务委员会周三举行会议,筹备重要政协年度会议。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年12月合集

Deux ans plus tard, il a été promu au comité permanent du Parti du peuple cambodgien, l'unique parti du pays après la dissolution en 2017 de la plus importante formation politique de l'opposition, le Parti du sauvetage national du Cambodge.

两年后,他被提升为柬埔寨人民党务委员会委员,这是该在2017年解散最大反对党柬埔寨家救援党后唯一政党。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


布达拉宫, 布达佩斯, 布达佩斯(匈牙利首都), 布带, 布袋, 布袋木偶, 布袋木偶戏, 布道, 布道牧师, 布道牧师接待处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接