有奖纠错
| 划词

Le bonheur et la famille constituent le souffle des travailleurs, le courage des gens à la vie simple, l'espoir et l'avenir.

幸福与亲情,成了对普通劳动者最是草根阶层生活底气,是希望,是未来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à Dieu vat, à discrétion, à distance, à droite, à faux, à foison, à fond, à force, à force de, a fortiori,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

Voilà ce qui soutient notre conviction que nous pourrons surmonter toutes les difficultés et relever tous les défis.

这是胜一切困难挑底气

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Le peuple reste toujours la base solide de la République.

人民是共和国的坚根基,人民是执政的最大底气

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle ramena alors son équipe trempée et maussade dans les vestiaires en affirmant que cette séance d'entraînement n'avait pas été une perte de temps, mais sa voix manquait de conviction.

她把一般、发着牢骚的队员带回更衣室,坚持说这次训练不是浪费时间,尽管她的语调中也没有什么底气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à l'~ improviste, à l'~ inverse de, à la barbe fleurie, à la barigoule, à la bonne franquette, à la cantonade, à la carte, à la croque au sel, à la croque-au-sel, à la dérobée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接