有奖纠错
| 划词

Voir votre nom de famille se trouve a quelle place?

百家姓。看看你的姓氏排第几?

评价该例句:好评差评指正

Un autre contemporain célèbre la calligraphie et la peinture contrat de l'information, la collection d'antiquités.

另承揽名人字画信息发布、古玩收藏。

评价该例句:好评差评指正

La vidéo serait-elle la forme la plus poussée d'une hybridation de l'art contemporain ?

录像片是否是艺术混合的极端

评价该例句:好评差评指正

Le monde moderne sera confronté à de nouveaux défis.

世界将面临新的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Il participe à la mobilisation internationale contre ces fléaux de notre temps.

贝宁参与打击这一祸害的国际动员。

评价该例句:好评差评指正

Il y a longtemps qu'on aurait dû tenir des délibérations sur des questions contemporaines.

早就应该开展审议各种问题的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme est devenu la plaie des temps modernes.

恐怖主义已成的一个祸害。

评价该例句:好评差评指正

Le climat et l'énergie figurent parmi les questions les plus importantes de notre époque.

气候和能源是我们的最大问题。

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation est un phénomène moderne inéluctable.

全球化是一个无法避免的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Les efforts multilatéraux sont indispensables pour faire face à la nature internationale des menaces contemporaines.

对付国际性质的威胁需要力。

评价该例句:好评差评指正

Les artistes contemporains sont cinéastes autant que peintres et sculpteurs...

艺术家不只是画家和雕塑家,他也是电影创作者……。

评价该例句:好评差评指正

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其在的种种有害表现。

评价该例句:好评差评指正

Toute convention future devra tenir compte de cette caractéristique du monde moderne.

未来的公约需要考虑到的这个特点。

评价该例句:好评差评指正

La plupart des guerres contemporaines sont livrées sans qu'il y ait eu de déclaration.

数战争是以不宣而战的方进行的。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce que l'histoire des temps passés et de notre temps nous a appris.

这就是过去和历史给我们的告诫。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,我们的巴别塔充斥着误解。

评价该例句:好评差评指正

Par quoi l'emploi de dispositifs explosifs improvisés se caractérise-t-il dans les circonstances actuelles?

条件下,简易爆炸装置如何使用?

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons la mondialisation comme un défi pour notre temps.

我们认,全球化是的一个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons réagir avec détermination aux crises humanitaires de notre temps.

我们必须采取果断行动克服的人道危机。

评价该例句:好评差评指正

Le changement climatique est l'un des plus graves problèmes mondiaux de notre époque.

气候变化是最迫切的全球问题之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝, 错缝搭接, 错告, 错格, 错格(电影放映中的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Eh oui ! C’est de l’art contemporain.

当代艺术。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Enfin, c'est totalement une silhouette d'aujourd'hui, mais reconstituée de choses anciennes, vintage.

完全当代时尚个剪影,当代时尚由旧、复古东西重构而成。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il écrit en vers libres pour l’époque.

他用当代自由时来写。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

Il veut se spécialiser en art contemporain.Mais on ne s'est pas fâchés!

他想专攻当代艺术。但我们没有闹翻。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il appartenait à un artiste contemporain qui s'appelle Mathias Kiss.

它原属于个叫Mathias Kiss当代艺术家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un pianiste d'aujourd'hui, un jeune pianiste.

当代钢琴家,钢琴家。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Brendan Jamison, un artiste contemporain irlandais.

布伦丹·贾米森,爱尔兰当代艺术家。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Bon, ça, c'est en train de changer actuellement dans les romans contemporains.

目前,种情况在当代小说中正在发生变化。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Prématurée au sens où ce questionnement n'est pas imposé par la cosmologie contemporaine.

过早意思个问题并非当代宇宙学所探讨

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Autant c’est produit de manière très moderne et très contemporaine.

正如它种非常现代和当代方式制作出样。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

On voit très peu d'artistes et notamment pas les artistes contemporains.

我们看到很少艺术家,特别当代艺术家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

L'établissement expose près de 2000 oeuvres d'art contemporain et est totalement gratuit.

该馆展出近2000件当代艺术作品,完全免费。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Au bec Hellouin, nous nous inspirons d'une approche contemporaine qui s'appelle la permaculture.

在勒贝克埃卢安,我们受到种叫做生态文化当代方法启发。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

L’artiste contemporaine Sylvie Fleury et le sac argent ou or.

当代艺术家希尔维·夫拉里和LV合作银色或金色包。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Les « raves » ou « free-parties » contemporaines sont-elles des fêtes, selon vous ?

在你看来,当代节日派对“狂欢”还“自由派对”?

评价该例句:好评差评指正
Édito A1

La guide : Et ça, c'est quoi ? C'est le musée d'art contemporain ?

那边什么呢?当代艺术博物馆吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Je fais une version simplifiée en essayant d’utiliser seulement le passé composé et du vocabulaire actuel.

通过使用复合过去时以及当代词汇,我把语言简单化了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors à partir de ce constat sur l'amour actuel, comment penser l'amour des années futures ?

根据种对于当代爱情观察,我们该如何思考未来爱情呢?

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il est très connu, il est contemporain et il est encore aujourd'hui très apprécié des Français.

他非常有名,当代人物,至今仍然受到法国人喜爱。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Justine : Je ne connais pas. Moi, comme photographe contemporaine française, j'aime bien Sophie Calle.

我不认识。法国当代摄影师,我喜欢苏菲·卡勒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


错会, 错季, 错角, 错觉, 错解原意, 错金, 错开, 错开(时间上), 错开休假时间, 错了,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接