有奖纠错
| 划词

Les éléphants sont tellement doux, pourquoi les gens les chassent pour leur ivoire ?

大象很温柔,为什么人们要为了象牙去捕猎它们呢?

评价该例句:好评差评指正

Il chasse principalement des poissons, des seiches et quelques crustacés.

它主要捕猎鱼,鱿鱼和一些甲壳类物。

评价该例句:好评差评指正

Les éléphants sont tellement doux, pourquoi les gens les chassent pour leurs ivoires?

大象很温柔,为什么人们要为了象牙去捕猎它们呢?

评价该例句:好评差评指正

Selon elle, ces deux peuples nomades autochtones risquent de s'éteindre en raison de l'exploitation de la forêt et des lois interdisant la chasse.

据该协会报告,由于乱砍滥伐森林和法律禁止捕猎,这两个土著游牧人社群正濒临消失。

评价该例句:好评差评指正

Pour la chasse, seule est autorisée la vente de munitions convenant à celles des espèces sauvages permise par l'entité administrative chargée des ressources naturelles.

猎人出售捕猎自然资源管理当局捕猎森林物所需要弹药。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de reconnaître le droit des Inuit de poursuivre cette activité traditionnelle viable et d'élaborer des stratégies pour revitaliser et rétablir l'industrie du phoque dans l'Arctique.

必须确认因努伊特人继续从事这一传统性可持续捕猎权利,并制订复兴和恢复北极海豹业战略。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats chassaient directement, avec l'accord de leur commandant, ou ils fournissaient matériel et protection aux villageois locaux afin qu'ils chassent eux-mêmes dans le but d'obtenir des défenses d'éléphant.

要么是士兵在指挥官同意下直接参与捕猎,要么是士兵为当地村民提供设备和保护,由村民捕猎,然后从村民手中收集大象象牙。

评价该例句:好评差评指正

Les armées détruisent des forêts par le feu ou les défoliants afin de localiser plus facilement les insurgés, et leurs soldats chassent souvent les animaux sauvages pour se nourrir.

军队利用火灾或脱叶剂毁坏森林,以便于找到反叛分子,而士兵则经常捕猎野生物当做食物。

评价该例句:好评差评指正

La vente de peaux de phoque était autrefois la principale source de revenu monétaire pour nombre de familles inuit, et la chasse au phoque était un élément central de leur culture et de leurs valeurs traditionnelles.

对于许多因努伊特人家庭来说,销售海豹皮曾是主要现金收入来源,海豹捕猎对于传统文化和价值具有至关重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Le facteur qui, dans une grande mesure, déstabilise la situation écologique dans les territoires où la nature est utilisée de façon traditionnelle est l'action stressante des installations industrielles sur les pâturages et les terrains de chasse qui représentent jusqu'à 40 % de la superficie des terres utilisées de manière traditionnelle.

牧场和捕猎区面积占到传统用地面积40%,从很大程度上说,传统用地生态失衡,正是在这些土地上滥建工业设施造成恶果。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation des ressources naturelles des régions du nord, qui a conduit à des changements irréversibles du paysage naturel, à la détérioration et à la destruction de dizaines de milliers de pâturages et de zones d'exploitation et a des conséquences négatives sur l'environnement, détruit les bases économiques de la vie de la population autochtone et entraîne d'autres conséquences socioéconomiques.

北方地区自然资源利用,永久地改变了自然风貌,毁损和破坏了成千上万个牧场和捕猎区,给环境带来了负面后果,损害了土著居民生活经济基础,还造成了他社会经济后果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


égrenage, égrènement, égrener, égreneuse, égression, égrillard, égrisage, égrisé, égrisée, égriser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

Et vos crocs acérés de jeune prédateur .

你那锋利的毒牙。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ils arrivent à chasser sur de la glace d'eau douce.

它们设法在淡水冰上

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Parce que l’enragé chasseur aurait tout tué.

因为将杀了它们。

评价该例句:好评差评指正

Ici, le requin-baleine chasse bien plus près de la surface.

在这里,鲸鲨更接近水平面进行

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Iseut et Brangaine chassent dans la forêt, aujourd’hui.

“伊索尔德和布兰甘特今天在森林里

评价该例句:好评差评指正

D'ordinaire, les carangues chassent en solitaires.

一般来说,鯵鱼是独自的。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Pour chasser dans la jungle, je sais comment faire et je sais avancer.

为了在丛林中,我知道怎做,知道怎匍匐。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Comme l'araignée sauteuse, l'araignée goliate chassant en buscade en se tapissant dans des endroits sombres.

就像跳跃蜘蛛一,巨蛛也会潜伏在阴暗处进行埋伏

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Le reste du temps, le félin joue, chasse, mange ou fait sa toilette.

剩下来的时间,猫猫会用来玩耍、、吃饭或上猫厕所。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Notre monde n'est ni plus ni moins que le dernier survivant d'une grande chasse à l'échelle de l'univers.

我们的界,只不过是这场宇宙大的残余。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En Europe, y compris en France, il est interdit de les capturer intentionnellement et de les tuer.

在包括法国在内的欧洲各国,都禁止和杀死它们。

评价该例句:好评差评指正

Mais la chasse est une activité risquée et le vainqueur n'est pas toujours celui qu'on croit.

是项有风险的活,而且获胜并不总是我们所想的那一方。

评价该例句:好评差评指正

Des fossiles découverts aux États-Unis ont prouvé que les vélociraptors chassaient est effectivement en groupe.

在美国发现的化石证明了迅猛龙确实是以群体的方式的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Les scientifiques croient d'ailleurs que le renard utilise les champs magnétiques de la Terre pour chasser.

(旁白): 科学家认为,狐狸利用地球磁场来

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce que ce trafic cruel menace la survie de nombreuses espèces, chassées jusque dans les parcs protégés !

因为这种残酷的非法交易威胁到了许多种的生存,即使在野生保护园区也会被

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il n'y a pas eu de trappeurs de castors et du coup ils ont proliféré.

没有海狸,所以他们激增。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ces animaux sont puissants et ils chassent en meute, comme des loups.

这些很强大,他们成群结队地,像狼一

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): C'est vrai, mais les zèbres ont appris à reconnaître si leurs prédateurs sont en train de chasser ou non.

(旁白): 没错,但斑马已经学会了识别掠食是否在

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le gabion est utilisé pour la chasse du gibier d'eau, de nuit, notamment des canards migrateurs.

- 石笼用于夜间水禽,特别是候鸟。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ses petits yeux étant peu adaptés à la chasse de nuit, l'araignée compte sur son sens le plus développé, le toucher.

它的小眼睛不太适合夜间,所以蜘蛛依赖它最发达的感觉,即触觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eicosylène, eicotourmolite, eider, eidétique, Eifélien, eifelite, eikonomètre, Eimeria, eindhoven, einsteinium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接