Cette pêche a probablement vu le jour lorsqu’un ancêtre insectivore attrapa un poisson par erreur.
这种法可能源于一次它们食虫先祖一次歪打正着。
Les monts sous-marins sont de plus en plus menacés par la pêche.
海隆受到来自压力越来越大。
Nous participons activement aux efforts régionaux visant à enrayer les pêches illégales.
我们还积极参加防流动非法区域努力。
La commercialisation des pêcheries était un objectif prioritaire dans le plan triennal.
商业化是三年计划一个优先事项。
Un Iraquien qui pêchait dans la zone susmentionnée a été blessé d'une balle.
一名正在伊拉克人被一枚枪弹击中。
Sri Lanka avait adopté une politique d'interdiction de la pêche hauturière au grand filet.
斯里兰卡表示,该国制定了禁大型中上层流网政策。
Mais une certaine forme de pêche illégale au grand filet dérivant se poursuit.
但一些非法用超大号网进行流网活动仍在继续。
Plusieurs ORGP ont établi des listes « négatives » de navires INDNR.
许多区域渔业管理组织还制定了“非法、无管制和未报告违章”船只名单。
La gestion des effets de l'extraction minière doit aussi tenir compte des activités de la pêche.
管理开采后果还必须考虑活动。
L'élaboration d'un plan d'action international permettra d'atteindre cet objectif.
制定一项打击非法、未报告和未加管制国际行动计划可促进为实现这一目标而采取行动。
Les travaux des champs, la cueillette, la chasse, la pêche sont des activités masculines.
采集,打猎,是男子活计,耕田。
L'Australie est un partisan de longue date du renforcement des mesures de lutte contre la pêche illégale.
澳大利亚一贯支持加强打击非法措施。
Bahreïn envisageait d'interdire la pêche dans certaines zones côtières soit totalement, soit pendant la période d'alevinage.
巴林正考虑在一些沿海地区或在繁殖季节完全禁办法。
Le second arbre qui rêvait de transporter des rois sur les océans, fut transformé en barque de pêche.
第二棵树梦想载着国王和王后在海上航行,然而,却被制成了一艘小船。
Les consommateurs sont préoccupés par l'impact de la pêche sur les ressources.
消费者主要关注对资源影响。
Ceci s'est traduit par une épifaune bien plus abondante dans la zone de chalutage modéré.
在开展拖网较少水域,海底动物群落则要丰富得多。
L'élimination des pratiques de pêche destructrices constitue un objectif que nous partageons tous.
消除毁灭性法是我们大家共同目标。
Les colonies benthiques qui les peuplent ont été physiquement endommagées par la pêche au chalut.
海隆上海底群体受到了拖网实际破坏影响。
Les instruments à vocation universelle relatifs aux activités de pêche sont visés dans le chapitre V.
第五章谈及有关活动全球文书。
Mais faisons-nous tout notre possible pour en finir avec la pêche non réglementée?
但是,我们是否都在力尽所能地禁无管制活动?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce n'est pas comme ça qu'on attrape un poisson, Caillou!
我们不是这么捕,Caillou!
Il ne fallut pas cinq minutes pour faire une pêche miraculeuse, car les écrevisses pullulaient dans le creek.
捕时间还不到五分钟,因为满河都是琵琶虾。
Il vole deux épouses à leurs maris partis à la pêche et se dirige vers l’ouest de l’Australie.
他从捕丈夫那里偷了两个妻子,然后向西走到了澳大利亚。
Il semble donc prématuré de présenter SharkGuard comme un outil sûr pour une pêche plus responsable.
因此,将 SharkGuard 作为更负责任捕安全工具似乎还为时过早。
Il est régulièrement pris dans des filets destinés à d'autres poissons.
它经常被其他类捕网捕获。
Ataides vivait de sa pêche avec ses fils.
阿泰德斯和他儿子捕为生。
Les anchois fuient les eaux chaudes, ce qui peut réduire à néant les campagnes de pêche péruvienne.
凤尾逃离温暖水域,这可能会破坏秘鲁捕活动。
Pour pêcher, c’est pratique, il peut mettre plein de poissons dans sa poche.
这是为了捕啊。这样嘴巴真实用,它可以在里面放许多东西。
Les voir chasser, pêcher, c'est la plus belle des récompenses.
看到他们打猎和捕是最大回报。
A. Ils partagent tous la même vocation pour la pêche.
有。他们都有着相同捕职业。
Une levée de poissons utilisant une technique de pêche ancestrale.
- 使用祖传捕技术收。
De grands trajets souvent bousculés ou anéantis par la pêche intensive.
长长路线经常被密捕推挤或破坏。
La zone de pêche au large du territoire palestinien sera également élargie.
巴勒斯坦领土外捕区也将扩大。
Pour limiter ce phénomène, FishTek, une entreprise spécialisée dans les technologies pour une pêche durable, a conçu SharkGuard.
为了限制这种现象,专注于可持续捕技术公司 FishTek设计了SharkGuard。
Il ne faut pas oublier non plus la pêche sur le Niger, dans laquelle sont spécialisées plusieurs ethnies.
我们也不能忘记在尼日尔捕业,那里有几个民族是专门从事这个。
Dans la région, la pêche est l'un des seuls moyens de subsistance.
- 在该地区,捕是唯一谋生手段之一。
Mais à bord de ce chalutier, ce long bateau qu'on utilise normalement pour la pêche, les migrants sont trop nombreux.
但是在这艘拖网渔船上, 这艘我们通常用来捕长船上,有太多移民。
On se retrouvait en 3 jours ou 4 jours de campagne de pêche avec 2 t de poissons facilement.
我们发现自己在3天或4天捕季节很容易吃2吨。
La pêche à l'éponge est l'unique cas connu d'utilisation d'outils par des mammifères marins, à l'exception des loutres.
海绵捕是唯一已知海洋哺乳动物使用工具案例,不包括水獭。
Dès que les animaux s'écartent de ces zones protégées, ils redeviennent vulnérables à la pêche et aux activités humaines.
- 一旦动物离开这些保护区,它们就会再次容易受到捕和人类活动影响。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释