有奖纠错
| 划词

La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.

地球一个转圆圈,但另一个横著转。(你是要讲自转与公转吧!

评价该例句:好评差评指正

Il convient de redoubler d'efforts dans ce sens.

应该这个加倍

评价该例句:好评差评指正

Il est reparti le même jour dans la direction opposée.

该飞机当日相反离去。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer à faire des efforts en ce sens.

我们必须继续这个

评价该例句:好评差评指正

C'est le contexte dans lequel elle interviendra.

势将这一发展。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas vu dans quelle direction les deux hommes sont partis.

他没有看到他们什么走。

评价该例句:好评差评指正

C'est un pas dans la bonne direction.

这是正确迈进的一步。

评价该例句:好评差评指正

Nous l'encourageons vivement à poursuivre dans cette voie.

我们促请他继续这一

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut à présent faire avancer le dialogue direct.

我们现在必须直接对话的迈进。

评价该例句:好评差评指正

D'autres organismes des Nations Unies se sont engagés dans cette voie.

其他联合国机构也正在这个迈进。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de plan pour le programme semble à cet égard prometteur.

纲领的提纲草案显示是

评价该例句:好评差评指正

C'est là, à coup sûr, un pas dans la bonne direction.

这无疑是正确迈出的一步。

评价该例句:好评差评指正

Tout cela a constitué des innovations qui vont dans la bonne direction.

这些都是正确进行的创新。

评价该例句:好评差评指正

Ce débat a entraîné une évolution positive de la société.

这一讨论推动了社会积极的发展。

评价该例句:好评差评指正

Certes, une telle transformation n'est pas à sens unique et le contraire est aussi possible.

当然,转变不会总是一个进行,也可能出现反的转变。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des mesures importantes qui vont dans le bon sens.

这些都是正确采取的重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons veiller à poursuivre les progrès dans ce sens.

我们必须确保这一取得进一步进展。

评价该例句:好评差评指正

Les commissions régionales appuient déjà des programmes dans ces domaines.

区域委员会已开始这个推动各项案。

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport est une étape importante dans cette direction.

报告是这一迈出的重要的一步。

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'il s'agit là d'un pas dans la bonne direction.

我们认为,这是正确跨出的一步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ratineuse, rating, ratio, ratiocination, ratiociner, ratiocineur, ration, rational, rationalisation, rationalisé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah, oui ! le duc de Luxembourg à Montmorency accompagne un M. Coindet du côté de Paris… , reprit Mlle de La Mole, avec le plaisir et l’abandon de la première jouissance de pédanterie.

“啊!是的,德·卢森堡公爵在蒙特朗西陪着安代 ”德·拉莫尔小姐说,初次尝到了卖弄学问的乐趣和快意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rationner, ratisbonne, ratissage, ratisser, ratissette, ratissoir, ratissoire, ratite, ratites, ratofkite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接