有奖纠错
| 划词

Le gouvernement fran?ais est très patriotique.

法国政府是很爱国

评价该例句:好评差评指正

Le jour de la Victoire est la journée la plus importante et la plus patriotique.

胜利日是最重要、最爱国

评价该例句:好评差评指正

Tuer des Prussiens !?Il les haissait d’une haine sournoiseet acharnée de paysan cupide et patrote aussi.

他以一个贪利爱国农民所具有那种隐藏着深仇痛恨他们。

评价该例句:好评差评指正

La seule femme candidate est Francisca Vaz Turpin de l'Union patriotique guinéenne.

唯一女性选人为几内亚爱国联盟Francisca Vaz Turpin 。

评价该例句:好评差评指正

Le travail continuait concernant les faits reprochés au Front patriotique rwandais.

对卢旺达爱国阵线指称仍在审理之中。

评价该例句:好评差评指正

Quand les soldats de l'UPC ont attaqué Komanda en octobre, N.G.

爱国联盟士兵在10月进攻科曼达,N.G.法逃出,步行到索科达村等兄弟。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux antisémites exaltent le «faux patriotique» du lieutenant-colonel Henry.

敌视犹太人纸赞扬亨利中校提供了“爱国主义伪证”。

评价该例句:好评差评指正

Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.

让这些邪到他们自己国家里去发扬他们爱国主义吧。

评价该例句:好评差评指正

Pas plus tard que la semaine dernière, un grand patriote polonais nous a quittés.

仅在上星期,一位伟大波兰爱国者去世了。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, événement troublant, l'UPC qui n'avait pas signé l'accord de Gbadolite, a pris Komanda.

此后出现了一个令人不安事态,没有签署格巴多利特协定爱国联盟占领了库曼达。

评价该例句:好评差评指正

Où se trouvent les patriotes d'Afrique?

非洲爱国者到哪儿去了?

评价该例句:好评差评指正

C'est dans le creuset de la Grande guerre patriotique qu'ont été forgées l'amitié et la fraternité entre nos peuples.

我们各国人民在伟大爱国战争考验中建立起了友谊和手足情意。

评价该例句:好评差评指正

Seules 687 armes ont été remises par les 2 872 éléments PARECO identifiés.

872名已被查明刚果爱国抵抗联盟士兵,只交出了687件武器。

评价该例句:好评差评指正

C'était tous des gens biens, des patriotes qui servaient leur peuple et leur pays.

他们以及其他人都是为本国人民和自己国家服务优秀爱国者。

评价该例句:好评差评指正

La Puissance administrante l'a entendue concernant la remise en liberté de nombreux patriotes portoricains.

管理国听从了委员会有关释放许多被监禁波多黎各爱国人士建议。

评价该例句:好评差评指正

Je vois que mon ami George Shultz, grand commis de l'État et vrai patriote, est parmi nous.

他是一名备受尊敬公仆,一位忠诚爱国者。

评价该例句:好评差评指正

Mais il y a une chose qui doit toujours être la meilleure : leur patriotisme.

但是一样东西永远是最好:他们爱国精神。

评价该例句:好评差评指正

Il été accusé de travailler avec l'ancien Gouverneur Jean-Pierre Lompondo et d'être un ennemi de l'UPC.

他被指控为前人行政长官Jean-Pierre Lompondo效力,因此是刚果爱国者联盟敌人。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'union de ces forces exige une participation active à la vie sociopolitique, sociale et économique du pays.

工会有助于建立一个强大社会国家,而建这样一个国家要求国家所有爱国力量联合。

评价该例句:好评差评指正

Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.

我担心民族主义高涨不再同真正爱国主义即热爱一个地方联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aérothermochimie, aérothermochimique, aérothermochimiste, aérothermodynamique, aérothermoélastique, aérothermothérapie, aérotorépille, aérotorpille, aérotrain, aérotransport,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'Art en Question

Mais qu'une reine se montre au peuple dans cette tenue, c'est de la provocation anti-patriotique !

但让一个女王穿着这身人们展示自己,这是不爱国挑衅!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pas le régime politique, mais le symbole patriotique.

不是政权,而是爱国象征。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’est une indignité ! s’écria le patriotique géographe. Et cela se répète sérieusement ?

“无聊!无聊!”那富于爱国地理学家再也受不了,“现在人们真都这样说吗?!”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Zeppelin, le combattant opiniâtre cabossé par le destin, devient une sorte de héros romantique et son dirigeable, un emblème patriotique.

齐柏林,这位被命运折磨顽强斗士,为了一位浪漫英雄,他飞艇则为了爱国象征。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un signe de patriotisme, d'amour de son pays.

这是爱国主义标志,表达对国家爱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est mon côté patriote qui me force à venir voir un peu les gens qui nous protègent.

- 是我爱国一面迫使我去看望那些保护我们人们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est mon côté patriote qui me force à venir à ce moment-là voir les gens qui nous protègent.

- 是我爱国一面迫使我当时才来看看保护我们人们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Habituellement, le président est choisi dans les rangs de l'Union patriotique du Kurdistan.

通常,总统是从库尔德斯坦爱国伍中选出

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est la fin du film " The Patriot" avec Mel Gibson pour ceux qui s'en souviennent.

对于那些还记得人来说,这就是电影《爱国者》结局。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il y a bien sûr leur engagement patriotique, chevillé au corps de leurs soldats.

当然还有他们爱国承诺,固定在他们士兵身上。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月合集

La CCPPC est une organisation du front patriotique uni du peuple chinois.

人民政协是中国人民爱国统一阵线一个组织。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Nike voulait communiquer sur le patriotisme américain, mais a dû faire marche arrière.

耐克想传达美国爱国主义,但不得不退缩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Nous donnons des armes aux patriotes qui sont prêts à les utiliser contre l'ennemi.

我们把武器送给那些准备用武器对付敌人爱国者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Il s'agit d'éviter ce qui est arrivé aux membres de l'Union Patriotica.

这是一个避免爱国员遭遇问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Lui aussi a changé. Il faut se battre pour le patriotisme économique.

他也变了。我们必须为经济上爱国主义而斗争。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

On m'a aussi accusée d'être antipatriotique ou de trahir mon pays.

我也被指控不爱国或背叛我国家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Pour prouver son patriotisme, il brandit sa carte d'identité ukrainienne.

- 为了证明他爱国心,他挥舞着他乌克兰身份证。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Nous aurons alors tous les Patriot..

然后我们将拥有所有爱国者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Livrer du charbon au pays, soutenir l'effort de guerre, c'est le patriotisme des mineurs ukrainiens.

- 国家输送煤炭,支持战争, 这是乌克兰矿工爱国主义。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

À 49 ans, cette femme politique droite et loyale joue sur sa fibre patriotique.

这位 49 岁直率而忠诚政治家发挥着她爱国精神。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


affabilité, affable, affablement, affabulateur, affabulation, affabuler, affacturage, affadir, affadissant, affadissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接