Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.
这些话出自一颗真正的。
42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.
42.拥有一颗无私的,便拥有了一切。
Dédicace de l'amour!
奉献!
La société sera la technologie de pointe, d'excellente qualité, véritable amour de rendement social.
公司将以先进的技术,过硬的质量,真诚的回报社会。
Les êtres humains s'entraident par amour et compassion.
人类出和同彼此帮助。
Le Conseil a besoin de critiques qui l'aiment.
安理会需要的批评者。
Le monde a besoin d'une mondialisation dotée d'une tête, d'un coeur et d'un visage humain.
世界实际需要是有理性、有和有人性的全球化。
Je rends hommage aux innombrables femmes et hommes qui éduquent avec amour, respect et compassion.
我向无数以、尊重和同育人的男女人士致敬。
Cédons entièrement à l'amour, car l'amour est la plus belle façon de vivre.
让我们以拥护整个联合国,因为是一种美好的生活方式。
Bref, le volontariat peut poser les fondations de villes à vocation sociale.
简而言之,志愿人员的工作可以为建设的城市奠定基础。
Ensemble, mari et femme doivent créer pour leurs enfants un milieu familial heureux, affectueux et protecteur.
夫妻团队必须共同为其子女营造一种幸福的、的抚育环境。
Elle a ainsi envoyé au monde un message d'amour, d'amitié, de solidarité, d'appui et de coopération.
它以此向世界发出了一个、友善、团结、支持与合作的信息。
Notre philosophie est la suivante: faire l'amour de la cause, grâce à un homme de coeur!
我们的经营理念是:用做事业,用感恩的做人!
Nous ne nous battons pas uniquement pour la liberté, mais aussi pour l’amour de l’humanité partout au monde !
我们奋战以赴, 所为的并非自由一物而已, 更为了全世界人类彼此的!
Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.
和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与学校继续其在该岛上的工作。
Il s'agit de bâtir, ensemble, une nouvelle société internationale plus civilisée, plus solidaire, plus juste, plus maîtrisée.
我们必须共同建设一个更加文明的、更富有、更公正和管理得更好的新的国际社会。
Pour la societe :créer le valeur avec mon sagesse,influencer des autres par aimer,etre une personne
用自己的知识创造财富,用感染身边的人,做个有用的人。
À défaut d'une telle approche responsable et soigneuse, nous ne pourrons qu'échouer à répondre aux attentes de nos pays.
不采取这样一种负责任、有的做法,我们就无法足我们各国的期望。
Au cours de ses nombreux voyages à travers le monde il a suscité un amour et un respect dévoués.
他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的和尊重。
Je me pose toutefois la question : que pouvons nous faire de plus, sauf notre témoignage de cœur ?
然而我禁不住还是扪自问:除了众志成城的,我们还能做些什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les Restaurants du Cœur, eux, existent toujours.
心餐厅仍然存在。
Pourquoi on a créé les restos du cœur ?
为什么要创立心餐厅?
Est-ce que les Restos du cœur ont toujours existé ?
心餐厅总是存在吗?
Le sac cœur, c'est génial. C'est mon préféré.
心手袋,这是我的最。
Les Restaurants du Cœur ouvrent le 21 décembre 1985.
心餐厅于1985年12月21日开业。
Tu vas dire on vit pas dans un monde de bisounours.
你要说,我们没有生活在心熊的世界。
Bah c'est la Saint-Valentin un coeur bien entendu !
今天是情人节,我当然做了心啦!
Je commence par dessiner sa queue comme un cœur un peu allongé.
我先画它的尾巴,就像有点长的心样。
Après la mort de Coluche, les « restos » ont poursuivi leur action.
在高路士逝世之后,“心食堂”还继续运营着。
Pour dessiner un dauphin, tu commences par la queue comme un cœur un peu allongé.
为了画只海豚,你先画尾巴,像个长长的心。
Ce sont aussi des distributions de denrées alimentaires, des ateliers de soutien, ou des logements d’urgence.
心餐厅也是食物分配机构、扶助部门或紧急住宿处。
Regarde. Je dessine le début d’un cœur pour faire le haut de la tête.
看。我画心的起始部分当作头的上部。
Mais aujourd'hui, 30 ans plus tard, c'est quoi les restos du cœur ?
可是30年后的今天,心餐厅是什么呢?
Puis, tu dessines le début d’un cœur pour faire le haut de sa tête.
然后,你画心的起始部分来当作头的上部。
Des secouristes bienveillants dans un océan de violence.
- 暴力海洋中的心救援人员。
J'suis un mec cool, heureux et bienveillant.
我是个很酷、快乐和有心的人。
Un petit coeur pour maman et papa.
- 给爸爸妈妈的颗小心。
Intelligent, obéissant et affectueux, il aide de plus en plus souvent les personnes handicapées, physiquement ou psychologiquement, dans leur quotidien.
他们聪明、听话、充满心,在日常生活中越来越多地帮助身体或心理上的残疾人。
Le peu qu'il confiait de lui témoignait en effet de bontés et d'attachements qu'on n'ose pas avouer de nos jours.
从他谈到自己的不多的话语中的确可以看出他为人善良,富于心,这是当今人们不敢认同的。
Et comme beaucoup d'autres, il a participé aux Restos du Cœur, donc qui est une aide alimentaire aux plus démunis.
和许多其他人样,他参加了“心餐厅”活动,这是项为最贫困的人提供食品援助的活动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释