有奖纠错
| 划词

Ne dis pas de bêtises.

别说无聊的话

评价该例句:好评差评指正

Les mots du petit prince dansaient dans ma mémoire。

小王子的话在我的脑海中跳来跳去。

评价该例句:好评差评指正

Si tu veux m'aider à essuyer, commence plutôt par les verres.

如果你想帮我擦的话,最好先从这些玻璃杯开始擦起。

评价该例句:好评差评指正

Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.

如果说他很灵巧的话,那么他相反,所有经他手的东西都被他

评价该例句:好评差评指正

Il a cité les paroles des autres.

他引用别人的话

评价该例句:好评差评指正

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

的话顶撞父母。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez mal saisi ce que j'ai dit.

你没有领会我讲的话

评价该例句:好评差评指正

Tout ce qu'elle dit est bien trouvé.

的话说得真好。

评价该例句:好评差评指正

Il a pris mes paroles à contresens .

你曲解我们讲的话

评价该例句:好评差评指正

Il y a beaucoup d'exagération dans ses propos.

的话中有许多夸张之处。

评价该例句:好评差评指正

Cette femme s'exprime de la façon la moins relevée qui soit.

这个妇女说着最粗俗的话

评价该例句:好评差评指正

Il ne faut pas le croire sur sa simple parole.

不能只凭他的话就相信。

评价该例句:好评差评指正

Faites réflexion à ce que je vous dis.

想想我跟您说的话吧。

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut obéir, ma sœur, à nos parents.

姐姐,我们应该听父母的话

评价该例句:好评差评指正

Retenez bien ce que je vais vous dire.

好好记住我要对你说的话

评价该例句:好评差评指正

Notez bien ce que je vous dis.

请注意我对您说的话

评价该例句:好评差评指正

Trop de parole n'ont pas été dites qui auraient du l'etre.

很多该说的话都没有说!

评价该例句:好评差评指正

Et il les consola, en parlant à leur coeur.

于是约瑟用亲爱的话安慰他们。

评价该例句:好评差评指正

Elle a été très élogieuxse à son égard.

她说许多称赞他的话

评价该例句:好评差评指正

C'est une expression habile, qui se prête à plusieurs interprétations, une vraie phrase d'homme politique.

这是一句聪明的话,有不同的解释的话--真正政治家的话

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充盈, 充油电抗, 充裕, 充值, 充值卡, 充足, 充足的, 充足地, 充足理由律, 忡忡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Tu n’as pas compris ce que j'ai dit.

你没理解

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais le vaniteux ne l'entendit pas. Les vaniteux n'entendent jamais que les louanges.

这回爱虚荣者听不进他,因为凡是爱虚荣人只听得进赞美

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Si je veux en venir à bout.

如果想赢

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Tu peux venir, s’il te plaît ?

你愿意以过来?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ne pense pas à ce qu'il dit.

不要去想他说

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

A 40 minutes s'il n'y a pas d'embouteillages.

不堵车,40分钟足够了!

评价该例句:好评差评指正
法语 | 专四必备470动词

Elle approuve totalement ce qu’il vient de dire.

她完全同意他刚说

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Je te demande sincèrement pardon pour ce que j'ai dit.

说过

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Pour la salle de bain, on est bien d'accord ?

浴室,你注意了。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Je voudrais revenir sur ce qui vient d'être dit.

想回到刚才所说

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Si ce feu brûle autant en toi que tu l’as dit.

要是真烧得那么旺

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Si vous deviez remplir cette mission de défense.

如果要你负责防御

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Les propos d'Oreste ne sont en rien convaincants pour elle.

Oreste并不让她信服。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si chez vous, vous avez un moule à charlotte conique, bien joli, utilisez-le.

如果你家里有一个圆锥形模具,非常漂亮,那就请使用它。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Puis vous réécrivez les idées avec vos propres mots.

然后你用自己重新表述。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

Vous n'en viendrez pas à bout, à mains nues.

肉搏您打不过他

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

Comme entrée, deux melons au jambon de pays.

头盘想要火腿甜瓜。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会

Si possible et pas trop loin du centre.

,不要离中心太远。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Tout simplement, si vous me le permettez.

很简单,如果你允许

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les criquets, eux, on doit toujours les surveiller.

蝗虫,需要有人一直监管。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 憧憧, 憧憬, 罿, , 虫白蜡, 虫斑, 虫病似痫, 虫草, 虫饵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接