有奖纠错
| 划词

Objectif : Faire en sorte que les administrations publiques puissent jouer un rôle de chef de file pour favoriser l'implication des femmes, grâce à des actions propres à favoriser leur participation au secteur technologique, le renforcement de leurs compétences (fluidité technologique) et l'inclusion des groupes vulnérables.

公共当挥牵头作用,让妇女担任宣传员,通过各种行,促进妇女进入科技领域、掌握各种必的技科盲),将弱势群体纳入其中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独家式样, 独家享有的, 独家新闻, 独家主顾, 独角鲸, 独角老母牛, 独角戏, 独角仙, 独角仙属, 独脚地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Ce sourire, c'était sa manière de répondre aux questions fréquentes des touristes – il avait fini par s'habituer à leur effarant illettrisme scientifique.

这种笑容就是他回答常常露出的(他已适应了他们那骇人的科盲)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独门儿, 独门孤户, 独门批发商, 独苗, 独木不成林, 独木船, 独木难支, 独木桥, 独木舟, 独木舟(巴西), 独木舟运动员, 独幕剧, 独排众议, 独辟蹊径, 独球藻属, 独任推事, 独善其身, 独擅胜场, 独身, 独身的, 独身女人, 独身者, 独身终生, 独身主义, 独生女, 独生女儿, 独生现象, 独生子, 独生子女, 独生子女政策,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接