有奖纠错
| 划词

Pour couronner le tout, certains déclarent que cette guerre n'est que le premier acte d'un long scénario qui menacerait la région tout entière du Moyen-Orient.

更有甚者,一些人说这场战东区域的长篇戏剧的第一幕

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glycoside, glycosisme, Glycosmis, glycostase, glycosurie, glycosurique, glycosylation, glycuronurie, glycyrrhétate, glycyrrhétine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que ce diable de premier acte est long !

“这第一幕真是活见鬼的长。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

En effet, dit Château-Renaud. Est-ce qu’il y avait quelqu’un pendant le premier acte ?

“的确改装过了,”夏多·勒诺说道。“第一幕的时候那儿有人吗?”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Dans cette première scène, on a Assane et Claire, son ex-compagne, qui se retrouvent dans un café pour discuter.

第一幕中有Assane和的前女Claire,在一家咖啡厅里聊天。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

1er acte dans la vallée de Chamonix.

第一幕在霞慕尼山谷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Combien sont-ils pour ce 1er acte de la Coupe du monde?

世界杯第一幕的票价是多少?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le premier acte, c'est en ce moment, avec l'arrivée du public.

第一幕是现在,随着公众的到来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un van, des images, des rencontres et, ce soir, un 1er acte.

一辆面包车,图像,相遇,今晚,第一幕

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Premier acte, quel visage aura l'exécutif avec à sa tête E.Borne?

第一幕,与 E. Borne 相比,执官将拥有什么样的面孔?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais ses yeux ne quittaient pas cette loge d’entre-colonnes qui, pendant tout le premier acte, semblait s’obstiner à rester fermée.

的眼睛始终没有离开过两根廊柱之间的那个包厢,可是在第一幕演出时候,那个包厢的门始终紧紧地关闭着。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On parle par exemple de l'attentat de Sarajevo en 1914 qui avait tué l'archiduc Franz-Ferdinand, premier acte, dit-on souvent, de la Première Guerre mondiale.

例如,我谈论 1914 年对萨拉热窝的袭击, 这场袭击杀死了·斐迪南大公,人常说这是第一次世界大战的第一幕

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Et laissons " Nota Bene" nous conter le premier acte de la véritable histoire de celui que l'on nommait : l'amiral de la Mer Océane.

让" Nota Bene" 告诉我称之为" 海洋海洋海军上将" 的真实故事的第一幕

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Non, reprit la comtesse, je n’ai vu personne ; ainsi, continua-t-elle, revenant à la première conversation, vous croyez que c’est votre comte de Monte-Cristo qui a gagné le prix ?

“没有,”伯爵夫人答道,“第一幕的时候当然是空着的。”说完这句话,她又回到刚才的那个话题上,说道:“那么您真的相信夺标的就是那位基督山伯爵了?”

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

On sait que la Crimée ukrainienne a été annexée par la Russie en 2014 - c'est un genre d'acte premier de la guerre actuelle entre la Russie et l'Ukraine.

众所周知,乌克兰克里米亚于2014年被俄罗斯吞并——这是当前俄罗斯和乌克兰之间战争的第一幕

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Le premier ministre a rendu hommage au " sacrifice" des policiers parisiens dont le soulèvement du 19 août 1944 fut le premier acte de l'insurrection contre l'occupant allemand dans la capitale.

总理对巴黎警察的“牺牲”表示敬意,于 1944 年 8 月 19 日起义是首都反对德国占领者起义的第一幕

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Acte I ce soir avec cette prise de parole à l'Elysée de son secrétaire général, A. Kohler, qui a mis fin aux spéculations de ces derniers jours, en énonçant la liste des nommés.

今晚第一幕,由其秘书长,A. Kohler 在爱丽舍宫发表演讲,列出了提名名单,结束了最近几天的猜测。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je poste une nouvelle vidéo tous les mercredis donc je vous conseille de vous abonner à la chaîne si vous ne voulez pas rater de nouvelles vidéos donc c'est parti on commence avec la première scène.

我每周三发布一个视频,所以我建议你订阅这个频道,如果你不想错过任何新视频的话,所以开始吧,我来看第一幕

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Pardieu, Felton, mon enfant, tu n’as donc pas vu qu’on te prenait pour un novice et qu’on te jouait le premier acte d’une comédie dont nous aurons sans doute le plaisir de suivre tous les développements ?

说真的,我的孩子,你难道没有看出来,人家把你看作少不更事的后生,在给你表演第一幕喜剧,我也许会愉快地看到这出剧的全部情节呢。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glyprothiazol, glyptique, Glyptocidaris, glyptodon, glyptodonte, glyptogenèse, glyptogénique, glyptographie, Glyptograptus, glyptorthis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接