Les galettes de manioc, c'était l'un des goûters préférés des Réunionnais.
木薯饼旺人最偏爱的下午茶点心之一。
Des snacks légers et des boissons chaudes sont disponibles entre 15 heures et 20 heures.
下午3时至下午8时供应小吃和咖啡茶点。
Chaque dimanche, même sans fête marquante, qui n'a pas prévu un bon repas et surtout un bon dessert ou un bon goûter un dimanche d'hiver ?
每个周,即使没有节,又有谁会不准备一份大餐,一例甜品或者一份冬美味的茶点?
Ma est la date par la production locale bien connue de thé, le thé habitudes de la région se sont félicités de la coopération entre les grossistes.
所产麻枣当地家喻户晓的茶点,欢迎有饮茶习惯地区的批发商合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que Mrs Polkiss t'a donné à manger quelque chose qui venait de l'étranger ?
奇斯太太在上给你吃什么不合适的东西了?”
Le bus possède aussi le Wi-Fi et un accès à plusieurs rafraîchissements gratuits.
- 巴士还提供无线网络连接和多种免费。
Ensuite, eux rechargent ici et ils videront leur gobelet au prochain ravitaillement.
然后他们在这里重新加载,他们将在下一时清空他们的杯子。
Françoise Vittel : Voulez-vous un café ? Un rafraîchissement ?
弗朗索瓦丝·维尔:你要喝杯咖啡吗??
D.Mascret: La priorité, c'est le rafraîchissement.
- D.Mascret:首要任务是。
Autre tendance, on fait un petit goûter l'après-midi, on va le faire à la maison, on achète une machine à pop-corn, 35 euros.
另一个爆款是爆米花机,我们可以在家里做一份下午,只要35欧元。
Ils allèrent ensuite prendre un thé accompagné de sandwiches à la dinde, de petits pains, de gâteaux à la confiture et de pudding de Noël.
吃过由火鸡三明治、烤面饼、酒浸果酱布丁和圣诞蛋糕组成的,大家都感到肚子太饱,有犯困了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释