Les téléphones mobiles hors d'usage posent également problème.
被淘汰手机也是一个问题。
Les besoins additionnels en matériel relatifs au chapitre 27 C résultent du remplacement d'ordinateurs obsolètes du Bureau de la gestion des ressources humaines, dont la Division des services informatiques ne pouvait plus assurer l'entretien.
预算第27C款下所要求设备追加经费涉及到人力资源管理厅被淘汰计算机更换问题,它们不再由信息技术服务处进行维修,因此需要加以更换。
Elles sont également critiques pour ce qui est de réduire les risques liés à l'instabilité en matière de commerce, et en particulier, de finances et les risques d'exclusion pour les pays mal préparés à soutenir la concurrence sur le marché mondial.
家政策对最大限度地减少各种风也是至关重要,这些风是指贸易特别是金融领域不稳定所造成风,以及一些家因对世界市场竞争准备不足有可能被淘汰风。
La mondialisation et l'évolution technologique continueront de mettre les gouvernements, les entreprises et les travailleurs dans l'obligation de s'adapter à de nouvelles exigences en matière de compétences, d'assurer la réorientation professionnelle et le réemploi de ceux qui se sont trouvés déplacés au cours du processus, et d'offrir de nouveaux emplois aux travailleurs non qualifiés.
全球化和技术变化将继续对政府、企业和工人构成挑战,使他们设法去适应不断变化技术要求,为在此过程中被淘汰人提供适当重新培训和重新雇佣机会,并为没有技术工人提供新工作机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chaque semaine, les candidats éliminés s'affrontent et le dernier vainqueur de ce concours parallèle réintégrera le concours la semaine prochaine avec les manchettes rouges, pour cette fois-ci, les vrais quart de finale de la compétition.
每周,汰的候选人都会互相竞争, 平行赛的最后获胜者将在下周带红袖口重新参加比赛,这次,才是真正的四分之决赛。