Anwar Al-Aulaqi ne prêchera plus sur Internet.
安瓦•基再也无法在网上布道了。
Ces mesures ont ensuite été élargies à Al-Qaida.
后来这些措施扩延适用于“基地”组。
Aujourd'hui, sa tombe est tournée vers Al Qods Al Charif.
今天,他的坟墓面向着圣城。
Al-Fe produits de loisirs y compris des tables, des chaises, des tentes.
产品有铝铁制品休闲桌、椅、帐蓬。
Le Conseil s'est attaqué à Al-Qaida et aux Taliban.
安理会同“基地”组和塔利班进行了斗争。
Les responsables iraquiens démentent ces accusations de leurs liens avec Al-Qaida.
伊克官员否认关于它与“基地”组有联系的指控。
De nombreux États ont imputé les attentats de Mombasa à Al-Qaida.
不少国家认为,蒙巴萨的攻击是“基地”组所为。
M. Abdullah Eid Salman Al-Sulaiti (Qatar) est élu Rapporteur par acclamation.
经鼓掌通过,阿卜杜·埃德·莱提先生(卡塔)当选为报告员。
Un cuivre, de zinc, Al-Fe-bouche, produits en plastique exportés aux États-Unis et en Europe.
其中铜制品,锌制品,铝铁制口,塑料制品远销美国,欧洲。
La résolution a prévu également un statut international particulier pour Al Qods Al Charif.
同一决议还规定了圣城或耶路萨冷的特殊地位。
Dans certains cas, des militants affiliés à Al-Qaida ont transité par la Suisse.
“基地”组的活动分子曾若干次在瑞士过境。
En conséquence, un dixième seulement des fidèles habituels ont actuellement accès à Al-Aqsa.
因此,目前能够参拜AL-AQSA清真寺的信徒只剩下往常的十分之一了。
Des centaines d'enquêtes antiterroristes directement liées à Al-Qaida sont en cours aux États-Unis.
在美国有数百项正在进行的反恐调查与“基地”组有关。
Le groupe a aussi supervisé la destruction des plans de missiles Al Samoud 2.
小组还对销毁萨穆德II型导弹图纸的行动进行了监督。
Troisièmement, la facilité d'accès aux armes illicites renforce encore la menace représentée par Al-Qaida.
第三,一个能够得到非法武器的环境使“基地”组构成的威胁加剧。
Le recours formé par le Al-Akhtar Trust International (QE.A.121.05) reste pendant devant une instance inférieure.
Al-Akhtar国际信托基金(QE.A.121.05)提出的一项诉讼仍有待初级法院审理。
Il a évoqué une présence israélienne ou juive éternelle à Al Qods Al Charif.
他谈到在圣城确立以色列或犹太人的永久存在。
Il doit permettre l'édification d'un État palestinien qui ait Al Qods Al Charif pour capitale.
它必须允许建立以圣城为其首都的巴勒斯坦国。
Les experts ont également examiné les caractéristiques des chambres de coulées de l'usine Al Mamoun.
专家们还审查了Al Mamoun设施的铸造间的能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef d'Al Quaida. Il fut pendant très très longtemps le numéro deux.
在很长一段时间内,他都是二号人物。
Le stade Al-Bayt, par exemple ressemble à une grande tente de bédouins.
,尔拜特球场就像贝都因人的一顶大帐篷。
L'État d'Al-Abbama supprime la loi qui sépare les noirs et les blancs dans les transports en commun.
巴马州废除了在公共交通工具上将黑人和白人分开的法律。
Nous avons aussi le stade du match d'ouverture, quel le stade Al-Bayt, qui le plus éloigné de Doha.
还有首场比赛的场地,尔拜特球场,它距离多哈最远。
Merci d'accorder cette interview à Al Jazeera.
感谢您接受半岛电视台的采访。
Anissa Al Jabri a écouté le discours présidentiel.
Anissa Al Jabri听取了总统演讲。
Bachar Al Assad est apparu publiquement ce jeudi à Damas.
GF:巴沙尔·萨德本周四在大马士革公开露面。
Pourtant, dans les sous-sols, l'hôpital Al-Shifa fonctionne encore.
然而,在地下室,Al-Shifa 医院仍在运作。
Cela s'est passé à Al Sadia, dans l'est du pays.
这发生在该国东部的Al Sadia。
Selon des médias américains, les Talibans conserveraient des liens étroits avec Al Qaïda.
据美国媒体报道,塔利班与" 基地" 组织保持着密切的联。
Ils ont pénétré aujourd'hui dans la ville d'Al-Raï dans le nord du pays.
他们今天进入了北部城市Al-Rai。
Le témoignage de Maart Al Numane, militant de l'opposition syrienne. Propos recueillis par Sammi Boukhelifa.
叙利亚反对派活动家Maart Al Numane的证词。Sammi Boukhelifa的采访。
Il est chirurgien à l'hôpital Al Shifa dans la ville de Gaza, dans le nord de l'enclave.
他是飞地北部加沙市尔希法医院的外科医生。
Les parents d'Abdel Fatah Al Sharif, le jeune palestinien décédé, dénoncent une peine de prison minime et injuste.
已故巴勒斯坦青卜杜勒·法塔赫·谢里夫的父母谴责最低限度和不公正的监禁判决。
L’armée a bloqué l’accès à la place de Rabaa Al Adawiya.
军队封锁了通往拉巴达维耶广场的通道。
Bachar Al Assad se défend après l'attaque chimique la semaine dernière à Rhan Cheikhoun en Syrie.
巴沙尔·萨德(Bashar al-Assad)在上周在叙利亚的Rhan Sheikhoun发生化学袭击事件后为自己辩护。
Une reporter de renom, salariée de la chaîne Al-Jazeera, l'une des plus puissantes du monde arabe.
著名记者,半岛电视台的员工,拉伯世界最有权势的人之一。
Sur son compte Twitter le Front Al Nosra publie des photos de la dépouille du commandant iranien.
在其推特账户上,Al Nusra Front发布了伊朗指挥官遗体的照片。
Il faisait nuit quand une explosion a retenti au sein de l'hôpital El Al Ahly à Gaza.
天黑时,加沙的埃尔赫利医院发生爆炸。
Une vue satellite du quartier d'Al Karameh prise le 10 mai dernier, un mois avant la guerre.
- 5 月 10 日(即战前一个月)拍摄的 Al Karameh 街区的卫星视图。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释