有奖纠错
| 划词

1.Israël va arrêter d'exporter vers l'Europe les volailles.

1.色列将停止对欧洲口家禽供应。

评价该例句:好评差评指正

2.Communication écrite sur Israël et la Palestine.

2.了关于色列和巴勒斯坦问题的书面陈述。

评价该例句:好评差评指正

3.Ils étaient auparavant entrés en Israël illégalement.

3.他们还曾非法进入色列。

评价该例句:好评差评指正

4.Je pleure pour Israël et la Palestine.

4.我为色列和巴勒斯坦感到悲痛。

评价该例句:好评差评指正

5.De nature contractuelle, ces engagements lient juridiquement Israël.

5.这些承诺是约定的,对色列具有法律约束

评价该例句:好评差评指正

6.Cette scène horrible s'est passée en Israël.

6.色列内部还了其他丑

评价该例句:好评差评指正

7.Telles sont les mesures concrètes prises par Israël.

7.上是色列采取的具体步骤。

评价该例句:好评差评指正

8.Je demande à Israël de cesser ces attaques.

8.我呼吁色列停止这种袭击。

评价该例句:好评差评指正

9.Cela se retournera sans aucun doute contre Israël.

9.毫无疑问,这将对色列产生不利的影响。

评价该例句:好评差评指正

10.Cette politique ne fait pas honneur à Israël.

10.实行这样的政策不会增加色列的信誉。

评价该例句:好评差评指正

11.Comment cela se fait-il que vous receviez régulièrement des colis d’Israël?

11.你怎么经常收到色列来的包裹呢

评价该例句:好评差评指正

12.Il pense sincèrement que la balance penche contre Israël.

12.他坦诚地认为,天平是向不利于色列的方向倾斜的

评价该例句:好评差评指正

13.L'Autorité palestinienne tout comme Israël démentent cette accusation.

13.巴勒斯坦权机构和色列都否认了这种指责。

评价该例句:好评差评指正

14.Il appartient maintenant à Israël de déclarer un cessez-le-feu.

14.色列宣布停火的时候了。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous exhortons à nouveau Israël à cesser ces violations.

15.我们再次敦促色列停止这种侵犯行动。

评价该例句:好评差评指正

16.Je demande à Israël de s'exécuter sans délai.

16.我呼吁色列毫不拖延地完全撤军。

评价该例句:好评差评指正

17.Les actes de violence se sont poursuivis en Israël.

17.色列境内继续发生暴事件。

评价该例句:好评差评指正

18.Le terrorisme d'État perpétré par Israël doit cesser.

18.色列所实行的恐怖主义必须停止。

评价该例句:好评差评指正

19.Cependant, de telles attitudes ne nuiront pas à Israël.

19.不过,这种态度损害不了色列。

评价该例句:好评差评指正

20.En avril, 312 enfants palestiniens étaient détenus par Israël.

20.截至4月,有312名巴勒斯坦儿童色列的拘留之中

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baptiste, baptistère, baptitoxine, Baptornis, baquebot, baquet, baqueter, baquetier, baquette, baquetures,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

1.Alors pourquoi j'ai déménagé en Israël ?

我为什么要搬到呢?

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

2.Pour le savoir, il faut aller en Israël.

要了解这个问题,需要去

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

3.Nous sommes aussi liés à Israël par la douleur du deuil.

我们也因丧失的痛苦而联系在一起。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

4.Comme je vous expliquais hier en Israël, on travaille le dimanche.

正如我昨天在向你解释的那样我们在周日工作。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

5.Je voudrais bien apprendre le dialecte qui est parlé ici en Israël.

我很想学习的方言

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

6.On l'a vu dans le reportage de Maryse Burgos, tout à l'heure, en Israël.

我们在玛丽斯·布尔戈斯早些时候在的报告中看到了这一点

「戛纳电影之旅 」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

7.Je suis hyper contente en Israël, j'ai beaucoup d'amis, j'ai un copain.

我在非常我有很多朋友,我有男朋友。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

8.J'ai le permis de conduire en France, mais je dois passer le permis de conduire en Israël.

我在法国有驾驶执照,但我必须在通过驾驶考试

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

9.Je suis rentrée en Israël. Mais j'avais quand même envie de vous raconter mes vacances.

我回到了但我还是想跟您讲讲我的假期。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

10.Petit détour par Israël bien sûr où tant de Juifs Allemands ont émigré.

绕弯去下,那里有很多德国犹太人移民了。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

11.Cet Issachar était le plus colérique Hébreu qu’on eût vu dans Israël, depuis la captivité en Babylone.

自从国民被移置巴比仑到现在,这伊萨加是性情最暴烈的希伯来人了。

「憨第德 Candide」评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 第二部

12.Israël Bertuccio n’a-t-il pas plus de caractère que tous ces nobles Vénitiens ?

伊斯拉埃尔·贝尔蒂西奥,他不是比所有那些威尼斯贵族更有性格吗?”

「 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

13.Les participants viennent du monde entier, Russie, Ukraine, mais aussi d'Israël, de Malte, du Canada et des États-Unis.

参加这个活动的人来自世界各地,俄罗斯、乌克兰,还有马耳他、加拿大和美国。

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

14.En fait, ce sont deux langues qui sont beaucoup parlées en Israël.

其实这两门语言在用得非常多

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

15.La sécurité d'Israël n'est pas négociable.

安全不容谈判。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

16.Je m'appelle Elsa, j'ai 25 ans et j'habite à Tel-aviv en Israël. Pourquoi cette chaîne Youtube ?

我叫Elsa,今年25岁,住在的特拉维夫为什么这个Youtube频道?

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

17.De plus, le Liban est victime des guerres menées par les pays voisins, notamment Israël.

此外,黎巴嫩还受到邻国战争的影响,尤其是

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

18.Ces explosions surviennent alors que la guerre d'usure entre le Hezbollah et Israël menace de s'embraser.

这些爆炸发生之际,真主党和之间有可能爆发消耗战。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

19.C'est un petit pays situé au Proche-Orient qui a des frontières avec la Syrie et Israël.

黎巴嫩是一个位于近东的小国,和叙利亚及接壤

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

20.Les états d’Israël et de Juda auront pourtant un destin relativement modeste et disparaîtront après quelques siècles.

然而,和犹太王国的命运比较平淡,它们在几个世纪后消失。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baraka, baramite, baranesthésie, Barante, baraque, baraqué, baraquement, baraquer, bararite, baraterie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接