有奖纠错
| 划词

Tu t'assoiras d'abord un peu loin de moi, comme ?a, dans l'herbe.

狐狸回答道,“开始你就这样坐在草丛中,坐得离我稍微远些。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, n'y a t il pas eu besoin d'un organisme spécifiquement chargé de coordonner la lutte antiterroriste.

因此在打击恐怖主义有必要设立具体的协调机构。

评价该例句:好评差评指正

Quel intérêt y a t-il à donner une chose d'une main et à la reprendre de l'autre?

一只手给予,另一只手索取有什么意义呢?

评价该例句:好评差评指正

Son rapport, a t-il déclaré, répondait à la préoccupation suscitée par la menace pesant sur les enfants africains depuis plus d'une décennie.

他说,这一报告对有关十年多以非洲儿童一直生活在危险之中的关切做出了反应。

评价该例句:好评差评指正

Le Président : Nous venons d'entendre le dernier orateur inscrit pour le débat sur les points 56 a) à 56 t) de l'ordre du jour.

主席(以法语发言):我们听取了关于议程项目56的分项目(a)至(t)的辩论中最后一位发言者的发言。

评价该例句:好评差评指正

Soudain, un lointain passer d'un parapluie et a sauté dans mes yeux, plus récente, lorsque l'égide de là, pour la première fois que je t'ai vu.

忽然,远处一顶花雨伞跳入我的眼帘,它愈愈近,当雨伞收起后,我便第一次看见了你。

评价该例句:好评差评指正

Comme l'a dit une grande personnalité française, je ne suis pas d'accord avec ce que tu dis, mais je donnerais ma vie pour que tu puisses t'exprimer.

就像一位法国伟人说过的那样,我或许不同意你讲的话,但我会誓死捍卫你讲话的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le Chinatown de San Francisco est la plus grande communaut chinoise hors d'Asie et le plus ancien quartier chinoisd'Amrique du Nord. Il a t fond vers les annes 1848.1

旧金山的唐人街是亚洲以外最大的华人社区,是北美最早的唐人街。它于1848年左右建立。

评价该例句:好评差评指正

L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.

即使租赁合同规定由承租者支付并将这一情况通知了务当局,地仍应由地所有者缴纳.

评价该例句:好评差评指正

Le Président par intérim (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen des points subsidiaires b), d), g), j), m) et t) du point 114 de l'ordre du jour?

代理主席(以英语发言):我是否可以认为大会希望结束对议程项目114分项目(b)、(d)、(g)、(j)、(m)和(t)的审议?

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 10 t), le Comité a recommandé que le Bureau de l'audit et des études de performance donne suite aux rapports des ateliers d'auto-évaluation des contrôles et exploite les informations qui peuvent lui être utiles pour l'évaluation des risques et la planification des missions d'audit.

委员会在第10段(t)中,建议审计和业绩审查处贯彻自我评估控制讲习班报告,并在适用情况下将报告资料作为风险评估和审计规划的参考。

评价该例句:好评差评指正

M. Sigman (États-Unis d'Amérique) propose de clarifier la définition du terme “contrôle”, en ce qui concerne un droit au paiement de fonds crédités sur un compte bancaire, figurant à l'alinéa t) ii), où il est question d'un “accord de contrôle” alors que ce terme n'a pas été défini dans le projet de guide.

Sigman先生(美利坚合众国)提议澄清(n)㈡项中银行贷记款受付权上“控制权”的定义。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'innavigabilité, a t on estimé, le projet d'article fonctionnerait de telle sorte que, s'il était prouvé que l'innavigabilité était à l'origine d'une partie du préjudice, le paragraphe 4 s'appliquerait alors et le transporteur serait responsable de cette partie du préjudice, mais non de celle qui n'avait pas été causée par sa faute.

对于不适航情形,与会者认为,本条草案的运作式是首先证明因为不适航造成了部分损失,参照第(4)款规定,然后由承运人负责因不适航而造成的那部分损失,但不负责非其过失造成的那部分损失。

评价该例句:好评差评指正

Dans le texte de l'accord entre la Mauritanie et le Front POLISARIO, il est dit : « La République islamique de Mauritanie déclare solennellement qu'elle n'a et n'aura pas de revendications territoriales ou autres sur le Sahara occidental… » (R.G.D.I.P., t. 84 (1980), p. 402); en réalité, il s'agit d'une renonciation sous forme d'un accord international bien que l'une des parties à cet accord ne soit pas véritablement « un État » (voir également Keesing's (1979), p. 29917).

虽然协议一不是一个所谓的“国家”,但是实际上这一放弃是以一项国际协议正式确认的(另见Keesings(1979),第29917页)。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Burkina Faso, au nom du Groupe des Ministres africains de l'environnement participant au programme pour la mise en œuvre de la Convention de Stockholm dans les pays les moins avancés et dans les petits Etats insulaires en développement d'Afrique, administré conjointement par le Fonds pour l'environnement mondial, le PNUE e t l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel, a présenté une déclaration ministérielle sur cette question.

布基纳法索的代表代表参加由全球环境基金、环境署和联合国工业发展组织共同管理的“非洲最不发达国家和小岛屿发展中国家实施《斯德哥尔摩公约》案”的一组非洲环境部长,提交了一项这的部长级宣言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

On espère que cette histoire t'a plu et qu'elle t'a donné envie d'en découvrir plein d'autres.

希望喜欢这个故事,并希望它让想要探索更多其他故事。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Mais ça ne t'a jamais empêché d'agir, d'aller où tu devais aller.

从未因此停滞不前。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Qu'est-ce qui t'a décidé d'être biologiste ?

么让决定成为生物学家?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Et qu'est-ce que t'a fait changé d'avis?

是谁改变注意?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Quelqu'un t'a attaqué, Harry ? demanda Seamus d'une voix pâteuse.

“有人攻击吗,哈利?”西莫睡意未消地问。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Quand t'en a rien à foutre de la gueule d'un mec.

不给别人脸色时候。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il n’y a plus d'eau, t'as fait quoi ? - J’ai rien fait !

没有水,么?- 我么都没做!

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Si tout comme moi lorsqu'on t'a proposé d'faire un five.

如果像我一样,当被提议踢5人足球。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais heureusement, maintenant, il y a la chanson d'Angèle : 'Bruxelles, je t'aime'.

但幸运是,现在有Angèle歌曲:“Bruxelles, je t'aime”。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Ou y a t-il quelque chose de spéciale à propos de ces longueurs d'onde lumineuses ?

这些光波长有么特别之处?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Oui, bien sûr, c'est ce qu'il t'a raconté, dit Ron d'un ton mauvais.

“是吗,哼——那是他自己这么说。”罗恩尖酸地说。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Il y en a un peu plus que d'habitude hein, on va t'en présenter 40 aujourd'hui.

比平常介绍多一点,今天我们要给介绍40个表达。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je me demande quel effet ça t'a fait d'entendre le grondement de la Porte de l'Enfer.

我想知道,当听到地狱之门咆哮声时是么感觉。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Non seulement cela t'a permis de réduire le gaspillage, mais tu économises aussi beaucoup d'argent en achetant usagé.

购买二手用品不仅可以减少浪费,而且也节省很多钱。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, si ça t'a aidé, laisse un petit j'aime, comme d'habitude.

所以,如果它对有帮助,像往常一样点赞吧。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La vitrine, t'as vu, en angle, comme ça, il y a beaucoup d'espace, donc c'est compliqué à décorer.

看这个玻璃角,这么大空间,很难装饰。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Toi aussi, tu t'es évanoui, Weasley ? lança Malefoy d'une voix sonore. Il t'a fait peur, ce vieux Détraqueur ?

是不是也昏过去,韦斯莱?”马尔福大声说,“那骇人老家伙也吓着吧,韦斯莱?”

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Penses-tu avoir déjà souffert d'une véritable anxiété sociale, et qu'est-ce qui t'a aidé à y faire face?

认为遭受过真正社交恐惧吗?是么帮助解决这个问题?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Si tu peux compter sur les doigts d'une main le nombre de fois où elle t'a remercié, arrête-toi là.

如果他只对表示过几次感谢,那就停下来吧。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

On a une playlist Développement personnel, donc tu peux jeter un coup d'œil si tu as envie de t'améliorer.

我们有个人发展播放列表,如果想提升自己可以去看一眼。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地理学, 地理学的, 地理学家, 地理演替系列, 地理因素, 地理远景, 地理肿瘤学, 地理坐标, 地力, 地利,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接