On n'a pas donné le feu vert àl'afflux des idées occidentales.
们没有给西方的这些思想开绿灯。
Il y a un afflux des compétences.
这里存在着才现象。
Il condamne l'afflux de combattants étrangers en Somalie.
安全理事会谴责外国战斗索马里。
Ces attaques ont déclenché un afflux de réfugiés à Gereida.
这些攻击造成更多的难民向格雷达。
La Pologne n'a pas connu d'afflux massif de migrants.
波兰没有发生过大规模口现象。
Le Gouvernement sierra-léonais manquait de moyens pour faire face à cet afflux.
由于缺乏资源,塞拉利昂政府无法收容这批大量的潮。
En outre, elle s'est inquiétée de l'afflux annoncé de travailleurs étrangers.
此外,它们还对公布的外国工的进表示关注。
La mise en service du système Galaxy a entraîné un afflux de candidatures.
银系统已经吸引了大批申请者。
Ces niveaux élevés sont dus principalement à l'afflux de populations à risque.
高比率的营养不良状况主要是由于新了处于危险境地的口。
Les services de santé sont débordés par l'afflux des malades du sida.
艾滋病患者沉重地压在医疗保健设施之上。
Le risque est grand qu'on assiste à un afflux de réfugiés plus important.
难民升级的可能性是严峻的。
Nous sommes également très préoccupés par l'afflux important de réfugiés vers le Kenya.
我们十分关切大量难民尼亚问题。
Dans le sud, les centres sanitaires sont débordés par l'afflux de personnes déplacées.
由于大量的国内离失所者需要医疗照顾,南部的保健设施穷于应付。
Le Yémen a adopté les mesures nécessaires pour faire face à l'afflux de réfugiés.
也门已采取适当措施来处理难民的。
Nous restons également préoccupés par l'afflux de combattants étrangers et d'armements en Iraq.
我们也仍然对外国战斗和致命援助物资伊拉克感到关切。
L'Afrique, petite en termes mondiaux, dépend cependant toujours davantage des afflux de capitaux privés.
显然非洲在全球所占的份额小,但也越来越依靠私资本。
La population s'inquiétait des difficultés posées par l'afflux massif de travailleurs migrants clandestins.
身份不正常的移徙工大量所带来的问题令公众关切。
C'est pourquoi je dois en ce moment prendre des dispositions pour gérer un afflux supplémentaire.
因此,在这个时候,我必须为更多的数做好准备。
La diminution du nombre d'actifs peut être compensée par un afflux de main-d'oeuvre étrangère.
劳动适龄口的减少一部分可以通过从国外招聘劳动力来解决。
Ces derniers ont vu se multiplier par 10 les afflux annuels moyens d'investissement étranger direct.
发展中国家外国直接投资年平均量增加了10倍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fête résistera-t-elle à l'afflux massif de touristes de la nuit ?
这种狂欢节负荷一整夜的、大量的游客吗?
Harry relut l'article. Un sentiment d'horreur lui remonta dans la gorge comme un afflux de bile.
哈利记起当时的情景,恐怖感涌上心头,像胆汁堵在他的喉陇。
On mangea peu, pour éviter l’afflux de sang à la tête quand on aurait les pieds dans l’eau.
大家吃得不多,免得当脚踩在水里时脑袋充血。
À ce moment-là, l'afflux sanguin augmente pour que les globules blancs fassent le ménage.
这时,血流量,细胞就干活了。
Les hôpitaux ont dû faire face à un afflux massif de blessés et les habitants affluent pour donner leur sang.
医院不得不应对大量涌入的伤员,居民纷纷涌入献血。
Une grande partie des émissions venant des transports et de l'afflux d'athlètes et de spectateurs venus du monde entier.
我们仍面临挑战,特别是交通全球运动员及观众的涌入所带来的排放问题。
Enfin, le monopole de la compagnie des Indes orientales à Canton se termine en 1833, voyant un afflux de nouveaux trafiquants.
最终,东印度公司对广州的垄断于1833年结束,新商人涌入。
Il peut y avoir un afflux assez conséquent.
有相当大的涌入。
A minuit, le pays redoutait un afflux de migrants.
午夜时分,该国担心大量移民涌入。
Elle assure avoir fait face à un afflux de commandes.
她声称面临大量订单。
L'Ukraine n'était pas préparée à un tel afflux d'estropiés.
乌克兰对于如此大量的残疾人涌入并没有做好准备。
Ankara s'inquiète notamment d'un possible afflux de réfugiés sur son territoire.
安卡拉特别担心难民涌入其领土。
Comment vous expliquez cette capacité à gérer un tel afflux de réfugiés ?
你如何解释这种管理难民涌入的力?
Le Samu est débordé et les urgences souvent dépassées par l'afflux de patients.
萨穆人不堪重负,急诊室经常被涌入的病人所淹没。
La caisse de retraite, débordée, n'arrive plus à faire face à l'afflux de dossiers.
养老基金不堪重负,再也无法应对大量涌入的文件。
Plus de 30 000 réfugiés syriens s'y trouvent. La Turquie craint un nouvel afflux massif.
超过3万名叙利亚难民在那里。土耳其担心再次大规模涌入。
Les autorités d'Indonésie et de Malaisie craignent un nouvel afflux dans les jours à venir.
FB:印度尼西亚马来西亚当局担心未来几天有新的涌入。
Le problème, c'est qu'ils ont fait face à un afflux de dossiers trop important.
- 问题是他们面临太多案件的涌入。
Il y a un afflux depuis quelques jours.
- 已经涌入了几天。
Des self-services ultra-modernes sont construits à la hâte pour faire face à l'afflux des étudiants issus du « baby boom » .
那种自助式的十分现代化的学生餐厅,总是匆匆忙忙的建好,为了迎接婴儿潮导致的大学生大批量的到来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释