有奖纠错
| 划词

En règle générale, il est antiéconomique de conclure des marchés impliquant des frais d'entreposage d'équipements, car les frais en question peuvent représenter annuellement jusqu'à 20 à 30 % du coût des articles.

在大部分情况下,签订合同还需为储存的设备支付手续费算的,因为笔费用可能每年高达物品成本的20至30%。

评价该例句:好评差评指正

C'est leur nature même qui fait qu'elles ont souvent des obligations de service public ou universel à assumer, ce qui veut dire que les entreprises - publiques ou privées - qui en font partie sont tenues de fournir tel ou tel service même si la chose est antiéconomique pour elles.

由于些行业举足轻重,它们往往承担着公共或普遍的服务意味着公司—— 无论公营还私营—— 都必须提供某种服务,即使样做并符合经济效益。

评价该例句:好评差评指正

C'est leur nature même qui fait qu'elles ont souvent des obligations de service public ou universel à assumer, ce qui veut dire que les entreprises - publiques ou privées - qui en font partie sont tenues de fournir tel ou tel service même si la chose est antiéconomique pour elles.

由于些行业举足轻重,它们往往承担着公共或普遍的服务意味着公司—— 无论公营还私营—— 都被要求必须提供某种服务,即使赔钱也得干。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的, 第三次, 第三次国内革命战争, 第三的, 第三等级,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接