Il faut une tierce partie et, pour l'instant, c'est l'UA.
需要一个第三方,而目前这个第三方就非盟。
Il faut une tierce partie et, pour l'instant, c'est l'UA.
需要一个第三方,而目前这个第三方就非盟。
Une tierce partie est nécessaire, et ce ne peut être que l'Union africaine.
因此需要一个第三方,这个第三方非洲联盟。
La troisième section traitait de questions institutionnelles.
第三部分介绍了机构事项。
Droit des transports. Rapport d'activité du Groupe de travail III.
第三工作组的进度报告。
Le troisième principe est l'intégration sociale et économique.
第三原则社会和经济融合。
Le troisième alinéa du préambule n'était pas modifié.
序言部分第三段未作动。
La troisième est la reconstruction de l'économie.
第三优先领域经济重建过程。
Ces recommandations figurent dans la partie III du présent rapport.
这些建议列于本报告第三部分。
Le troisième ensemble d'obligations porte sur la sécurité.
第三方面的承诺涉及安全问题。
Les objets de la classe III ne peuvent pas être diffusés.
第三类物品一发布。
Troisièmement, le processus de bons offices n'est cependant pas une fin en soi.
第三,然而斡旋进程本身目的。
Cela m'amène à ma troisième et dernière remarque.
现在我要提出第三也最后一点。
Les préparatifs sont en cours pour un troisième stage de formation.
目前正在筹备第三个培训课程。
La Troisième Commission l'a adopté sans le mettre aux voix.
第三委员会未经表决即予以通过。
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IX.
第三委员会通过了决议草案九。
La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix.
第三委员会通过了该决草案。
La Conférence prend note des dispositions de l'article 3.
会议注意到第三条的规。
Le troisième critère identifié était la productivité.
第三个认标准为生产率。
Le troisième défi est, bien entendu, le financement.
第三项挑战当然供资问题。
Ce cours a été dispensé par l'école primaire III de Murska Sobota.
它由穆尔斯卡索博塔第三小学实施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。