Tu n'as pas répondu à mon appel.
你没有回我话。
Il fait des appels de phares.
他打前车灯示意。
Le soldat répond présent à l'appel.
士兵在点名时应到。
Comment faire un appel avec cet appareil?
这种话怎么用?
J'ai reçu trois appels dans la matinée.
上午我接到三个话。
Se félicitant de l'appel à venir voir les marchandises.
欢人看货。
Se félicitant de l'appel posé des questions sur le prix.
欢问价格.
Notre personnel se réjouit de votre appel consultation et de coopération.
我司全体工期待着您的合作。
Fabricants se félicite de l'appel pour discuter de la consultation.
欢各厂商洽谈。
Crions plus fort, ils n'ont pas entendu notre appel.
叫得更响些, 他们没有听到我们的叫喊。
Bienvenue amis de tous les horizons à venir débattre des appels.
欢各界朋友人洽谈。
Les détails sont les bienvenus à l'appel ou en face-à-face consultation.
具体的情况欢或面谈。
Se félicitant de l'appel est venu de consultation, je vous remercie!
欢人,谢谢!
Bienvenue domestiques et visiteurs d'outre-mer appel de discuter de la coopération.
竭诚欢国内外客商访洽谈合作。
Bienvenue la majorité des clients de négocier des appels pour un avenir meilleur!
欢广大客户洽谈,共创美好未!
Si vous choisissez de travailler avec nous, ne sera pas appel à vous!
如果你选择我们合作,不会叫你们失望!
Une chaleureuse bienvenue à vous tous de venir homologues pour discuter des appels!
热诚欢各位同行人洽谈!
Dans la majorité de l'industrie accueille un client fidèle de conseil appels!
在此忠诚得欢广大行业客户!
Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.
价格优惠欢广大客户洽谈。
Il est nécessaire d'accueillir les appels de discuter de la coopération Han!
有需要的话欢涵洽谈合作!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quoi ? Tu as un autre appel ?
什么?你又有个电话进来了?
On fit l’appel, un des insurgés manquait.
在集合点名时,他发现少了一个起义人员。
Vous ne prenez pas cet appel ?
你不接吗?
Je lui ferai part de votre appel.
会告诉他您来过电话。
Un croassement répondit à ce triple appel.
一声老鸦叫答复了这个暗号。
L’animal bondit à l’appel de son maître.
托普听见主人叫它,就跳起身来。
L’avocat, pour vous faire signer votre appel.
“师,要您在上诉状上签字。”
Tout le monde aime recevoir un appel.
每个人都喜欢接到电话。
Je passe un appel vidéo à Sophie Théaux.
给Sophie Théaux打视频电话。
Il me faut aller au quartier pour l’appel.
“应该去街区报道。”
Mais Kreattur ne répondit pas à l'appel.
但克利切没有回应。
Il conteste le jugement mais ne fait pas appel.
他对判决提出质疑,但没有上诉。
On a vu, dans cette piscine, des appels ratés.
在泳池边看到了其他选手。
Stanley haussa les épaules et elle prit l’appel.
斯坦利耸了耸肩膀,于是朱莉亚按下接听键。
Le professeur était en train de faire l’appel.
那位教授正点着名。
Nous regrettons de ne pouvoir donner suite à votre appel.
很抱歉,你拨的电话无人接听。
Non, lui rendre l'appel ! - Oui, donc tu le rappelles.
给他回电!嗯,所以你再给他打电话。
Il y a un appel d'air sur les quais.
码头上有一股气流。
Ils font donc parfois appel à des agences de presse.
所以他有时候也会与新闻机构进行合作。
Oui, j'ai passé peut-être 500 ou 600 appels pour l'avoir.
是的,为了得到它,大概打了500到600个电话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释