Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.
他对方面知道不多。
La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.
四合院是北京典型。
Vous savez l'architecture du corps humain?
您了解人体结构吗?
A quel défis l’architecture est-elle actuellement confrontée ?
学目前面临何种挑战?
Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.
这座房屋是文艺复兴时代典型。
Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.
这是一个并不平庸城市,这里孕育培养了诸如艺术家、博物馆、等各种艺术。
Il faut en outre reformer l'architecture financière internationale.
此外,必须革国际金融结构。
Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.
制造者为它高档车寻求一个高度创新,充满活力和更能提高身价构造。
La BRI contribue actuellement à perfectionner l'architecture financière internationale.
国际清算银行目前在帮助善国际金融结构。
Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.
加强大陆架构就是加强非洲能力。
Il est temps de véritablement réformer l'architecture financière internationale.
革各级金融结构时候已经来临。
La communauté internationale s'attache avec énergie à renforcer cette architecture.
国际社会始终大力支持发展该结构。
Les entreprises actives dans la construction de la décoration et l'architecture du paysage.
本公司从事装饰及景观设计。
Les changements à apporter à l'architecture institutionnelle sont nécessaires et inévitables.
机构结构革是必要和不可避免。
C'est pourquoi sa délégation soutient totalement la nouvelle architecture sexospécifique proposée.
因此,乌克兰代表团完全支持提议社会性别新结构。
Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.
然而,这种做法要求立一种新型制度结构。
Là encore, je m'émerveille de la magnifique architecture créée par Dieu.
我再次为上帝创造万物神奇结构赞叹不已。
Il faut par conséquent maintenir l'architecture actuelle de consolidation de la paix.
因此,目前设和平机制还应保留。
Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.
有些议提出对裁军结构重新布局。
Il est donc vital de renforcer l'architecture de développement de l'Organisation.
因此,务必要加强联合国发展架构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis étudiant en architecture, en M2.
我现在是建筑学硕士二年级学生。
La lampsane a très souvent cette architecture.
灯笼草经常有这种架构。
Plusieurs édifices modernes sont inspirés de l'architecture grecque.
许多现代建筑灵感都来自希腊建筑。
Je n’avais jamais vu pareille architecture, aussi étrange, presque incroyable.
我从未看如此奇特、不可思议建筑物。
C'est un métier qui enrichit l'architecture, la mosaïque.
这是一个丰富建筑、马赛克职业。
La promenade est bordée de magnifiques hôtels avec une architecture Belle-Epoque.
漫步大道两边有宏伟酒店,还有美好时期建筑。
Le fengshui est souvent utilisé dans l'architecture et l'aménagement intérieur.
风水最多用途是在建筑布置家具。
Il faut savoir dessiner, il faut savoir aussi justement coller avec l'architecture.
你必须知道如何绘画,你还必须知道如何坚持建筑。
J'avais étudié l'architecture pendant trois ans avant de faire une école de commerce.
在上商学院之前我学了三年建筑。
Les termites, par exemple, conçoivent une architecture complexe pour chauffer ou refroidir leur termitière.
例如,白蚁设计了一个复杂架构来加热它们土丘。
La ville est également connue pour son architecture colorée, ses canaux et son château médiéval.
这座城市还以其色彩缤纷建筑、运河中世纪城堡而闻名。
Ils réveillent l'architecture d'une robe comme les vitraux du moyen âge illuminent une nef.
这些饰品将服装衬托得更为鲜明醒目犹如辉煌中世纪彩色玻璃画映衬着教堂圣殿。
Tiens, c'est sympa l'architecture par ici.
哎,这里建筑真漂亮。
L'architecture L'architecture des traboules est fascinante.
建筑小巷建筑是有魅力。
Je suis colombienne mais actuellement j’habite aux États-Unis. J’étudie l’architecture à New York.
我是哥伦比亚人,但目前居住在美国。我在纽约学建筑。
J'aime la culture, l'architecture aussi, les musées aussi, tout ce qui entoure Paris.
我喜欢这里文化、建筑,还有博物馆,与巴黎有关一切。
Si tu es sensible à l'architecture et à l'histoire, je pense que tu pourras aisément apprécier.
如果你喜欢建筑历史,我相信你会很喜欢它。
C'est ce que j'allais dire aussi, l'architecture oui.
我也是这么想,建筑对吧。
Quelle architecture magnifique ! dit-il à son ami.
“多壮丽建筑啊!”他对他朋友说。
La Grande-Motte est une station balnéaire située près de Montpellier connue pour son architecture un peu particulière.
拉格朗德-莫特是蒙彼利埃附近一个海滨度假胜地,以其特殊建筑而闻名。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释