有奖纠错
| 划词

Il ne connaît pas grand-chose à l'architecture.

他对方面知道不多。

评价该例句:好评差评指正

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型

评价该例句:好评差评指正

Vous savez l'architecture du corps humain?

您了解人体结构吗?

评价该例句:好评差评指正

A quel défis l’architecture est-elle actuellement confrontée ?

学目前面临何种挑战?

评价该例句:好评差评指正

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代典型。

评价该例句:好评差评指正

Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.

这是一个并不平庸城市,这里孕育培养了诸如艺术家、博物馆、等各种艺术。

评价该例句:好评差评指正

Il faut en outre reformer l'architecture financière internationale.

此外,必须革国际金融结构。

评价该例句:好评差评指正

Le constructeur cherche une architecture très innovante, plus dynamique et valorisante pour son haut de gamme.

制造者为它高档车寻求一个高度创新,充满活力和更能提高身价构造。

评价该例句:好评差评指正

La BRI contribue actuellement à perfectionner l'architecture financière internationale.

国际清算银行目前在帮助善国际金融结构。

评价该例句:好评差评指正

Renforcer l'architecture continentale, c'est renforcer les capacités africaines.

加强大陆架构就是加强非洲能力。

评价该例句:好评差评指正

Il est temps de véritablement réformer l'architecture financière internationale.

革各级金融结构时候已经来临。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale s'attache avec énergie à renforcer cette architecture.

国际社会始终大力支持发展该结构。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises actives dans la construction de la décoration et l'architecture du paysage.

本公司从事装饰及景观设计。

评价该例句:好评差评指正

Les changements à apporter à l'architecture institutionnelle sont nécessaires et inévitables.

机构结构革是必要和不可避免

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi sa délégation soutient totalement la nouvelle architecture sexospécifique proposée.

因此,乌克兰代表团完全支持提议社会性别新结构。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, cette approche implique la nécessité de concevoir une nouvelle architecture internationale.

然而,这种做法要求立一种新型制度结构。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, je m'émerveille de la magnifique architecture créée par Dieu.

我再次为上帝创造万物神奇结构赞叹不已。

评价该例句:好评差评指正

Il faut par conséquent maintenir l'architecture actuelle de consolidation de la paix.

因此,目前设和平机制还应保留。

评价该例句:好评差评指正

Des propositions ont été faites en vue de réorganiser l'architecture du désarmement.

有些议提出对裁军结构重新布局。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc vital de renforcer l'architecture de développement de l'Organisation.

因此,务必要加强联合国发展架构。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémérologie, hémérythrine, hémi, hémi-, hémiacéphale, hémiacétal, hémiachromatopsie, hémiagnosie, hémialgie, hémianesthésie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito A1

Je suis étudiant en architecture, en M2.

我现在是建筑学硕士二年级学生。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

La lampsane a très souvent cette architecture.

灯笼草经常有这种架构。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Plusieurs édifices modernes sont inspirés de l'architecture grecque.

许多现代建筑灵感都来自希腊建筑。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

Je n’avais jamais vu pareille architecture, aussi étrange, presque incroyable.

我从未看如此奇特、不可思议建筑物。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

C'est un métier qui enrichit l'architecture, la mosaïque.

这是一个丰富建筑、马赛克职业。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La promenade est bordée de magnifiques hôtels avec une architecture Belle-Epoque.

漫步大道两边有宏伟酒店,还有美好时期建筑。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Le fengshui est souvent utilisé dans l'architecture et l'aménagement intérieur.

风水最多用途是在建筑布置家具。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Il faut savoir dessiner, il faut savoir aussi justement coller avec l'architecture.

你必须知道如何绘画,你还必须知道如何坚持建筑。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

J'avais étudié l'architecture pendant trois ans avant de faire une école de commerce.

在上商学院之前我学了三年建筑。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les termites, par exemple, conçoivent une architecture complexe pour chauffer ou refroidir leur termitière.

例如,白蚁设计了一个复杂架构来加热它们土丘。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La ville est également connue pour son architecture colorée, ses canaux et son château médiéval.

这座城市还以其色彩缤纷建筑、运河中世纪城堡而闻名。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Ils réveillent l'architecture d'une robe comme les vitraux du moyen âge illuminent une nef.

这些饰品将服装衬托得更为鲜明醒目犹如辉煌中世纪彩色玻璃画映衬着教堂圣殿。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tiens, c'est sympa l'architecture par ici.

哎,这里建筑真漂亮。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'architecture L'architecture des traboules est fascinante.

建筑小巷建筑是有魅力

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Je suis colombienne mais actuellement j’habite aux États-Unis. J’étudie l’architecture à New York.

我是哥伦比亚人,但目前居住在美国。我在纽约学建筑。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'aime la culture, l'architecture aussi, les musées aussi, tout ce qui entoure Paris.

我喜欢这里文化、建筑,还有博物馆,与巴黎有关一切。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si tu es sensible à l'architecture et à l'histoire, je pense que tu pourras aisément apprécier.

如果你喜欢建筑历史,我相信你会很喜欢它

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est ce que j'allais dire aussi, l'architecture oui.

我也是这么想,建筑对吧。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Quelle architecture magnifique ! dit-il à son ami.

“多壮丽建筑啊!”他对他朋友说。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La Grande-Motte est une station balnéaire située près de Montpellier connue pour son architecture un peu particulière.

拉格朗德-莫特是蒙彼利埃附近一个海滨度假胜地,以其特殊建筑而闻名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémiorganique, hémiovoïde, hémipage, hémiparacousie, hémiparaplégie, hémiparésie, hémipélagique, hémipélagite, hémiperméable, hémipinacoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接