有奖纠错
| 划词

On craint également que le HCR ne devienne l'argentier de dernier recours dans les secteurs d'activité dont il a la charge et comment régler cette question.

还有一些发言难民署在它牵头的情况下总是要当“最后结账的人”,如何解决这种情况表示关注。

评价该例句:好评差评指正

En tant que gestionnaire et grand argentier du système des coordonnateurs résidents, le PNUD joue un rôle capital de chef d'équipe des Nations Unies au niveau des pays, en vue d'accroître la cohérence et l'efficacité des efforts de développement, y compris la promotion de la Déclaration du Millénaire et le suivi de la réalisation des objectifs concrets de développement fixés au plan international.

为驻地协调员制度的管理者者,开发计划署发挥关键用,领导联合国国家一级工队进行更连贯更有效的发展努力,包括宣传《千年宣言》监测国际发展指标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品, 得劲, 得救, 得救(灵魂), 得空,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国

Naturellement, le premier argentier du cinéma français sera l'un des principaux pourvoyeurs de talents.

,法国电影的最大资助者之一也成为了主要的人才输送者之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月

L'avalanche est survenue sur le col du Petit Argentier, peu avant 14h dans un secteur hors-piste à quelques 2 200 mètres d'altitude.

雪崩发生在小阿根蒂埃山口,在2.m前不久,在海拔约2,200米的一个非滑雪道区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

La finale de demain intéresse bien sûr les supporters en Argentine, en France et ailleurs, mais aussi les grands argentiers du football: les entreprises de sport.

- 明天的决赛引起阿根廷、法国和其他地方的支持者的兴趣,但也引起足球界的大赚钱者:体育公司的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜, 得胜归来, 得胜教会, 得胜者, 得胜者的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接