有奖纠错
| 划词

Cette paire «Debby» est en cuir tressé, une bride argentée enlace la cheville pour l'attacher.

皮编麻花,金属裸环,黑夜中闪耀光芒。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quand existe la lune argentée?

明月几时有?

评价该例句:好评差评指正

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。

评价该例句:好评差评指正

Tendance bohème ! La blouse coton animée de fils argentés, col rond, manches longues ballon, plis nervurés sur poitrine, patte boutons lichettes.

波希米亚风格!带有银线全棉罩衫,圆领泡泡长袖,胸部打褶,小纽扣。

评价该例句:好评差评指正

Aluminum anodisé, la production de cuivre, le champagne, comme l'acier inoxydable de couleur, blanc (acide, alcali) mat, blanc argenté, et de façon ordinaire.

铝型材阳极氧化,可生产古铜色、香槟色、仿不锈钢色、银白(酸、碱)磨银白色等。

评价该例句:好评差评指正

Amélioration des plantes a une superficie d'environ 50 acres d'un réservoir, les carpe, la carpe argentée, la carpe crucian et d'autres poissons, et a commencé à vendre.

养殖内有面积约为50库一座,现有鲤鱼、鲢鱼、鲫鱼等多种鱼类,并已开始销售。

评价该例句:好评差评指正

L'invasion du dendoctrone du pin argenté qui a ravagé de vastes étendues de forêts au Canada est l'un des effets les plus connus du réchauffement climatique.

气候变化影响最著名例子之一是由于气温上升,加拿大树木灾难性地遭遇山地松树甲虫(红脂大小蠹)侵害,这一虫害毁坏了大片森林。

评价该例句:好评差评指正

M.Sauvage prit le premier goujon, Motrissot attrapa le second, et d'instant en instant ils levaient leurs lignes avec une petite bete argentée frétillant au bout du fil : Une vraie peche miraculeuse.

在他们对面,荒凉马朗岛挡住了视线,使对岸看不见他们, 饭店小屋子门窗禁闭着,象是好多年没人管了。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir effectué une traversée de la Manche en dirigeable à pédales (en septembre 2008), il projette de descendre au printemps les gorges du Tarn avec "Zeppy III", un dirigeable argenté à pédales.

发明者表示他认为这艘靠踏板动力前行家伙是最具有操作性

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glaner, glaneur, glanure, glanze, glapir, glapissant, glapissement, glaréole, glas, glasbachite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

C'est doré un peu, enfin c'est argenté, c'est très sympa.

它有点金色,嗯,它是银色的,很好看。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les sardinières doivent magnifier la petite dame argentée.

沙丁鱼一定放大了这个银色的小女人。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Chaque jour, une cinquantaine d'ouvrières mettent en boîte le petit poisson argenté.

每天,大约有50名工人把小银鱼放在一个罐头里。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était une petite femme aux cheveux argentés, aux yeux noirs et doux.

她是一位身材矮小的女人,银发,黑眼睛显得很温和。

评价该例句:好评差评指正
·特与 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ron appuya sur un petit bouton argenté aménagé dans le tableau de bord.

恩按下仪表板上的一个小小的银色按钮。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Une vieille femme à figure d'ivoire et aux cheveux argentés ouvrit la porte.

一位脸色白皙、满头银发的老妇人开了门。

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Quelque chose jaillit alors de l'extrémité de sa baguette magique, comme une fumée argentée.

他魔杖的末端突然飞快地喷出什么东西,看起来像是一缕银色的气体。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il leva devant lui quelque chose qui ressemblait à un briquet argenté et l'alluma.

他嘟囔着举起一个像是银色打火机一样的东西,咔哒摁了一下。

评价该例句:好评差评指正
·特与 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Sa longue barbe argentée et ses lunettes en demi-lune luisaient à la lumière des chandelles.

他银白的长须和半月形的眼镜在烛光下闪闪发亮。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Le gris argenté ou le beige est mieux que le bordeaux, tu ne penses pas ?

银灰色还是纯羊毛色更好,你觉得呢?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J'ai levé la tête et je me suis senti observé par un étrange œil argenté.

我抬头看看月亮,感觉那是盯着我看的一只银色的怪眼。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il déposa dans la bassine de pierre un dernier filament argenté puis se tourna vers Harry.

他把最后一缕银色物质加到了石盆里,转过身面对着

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Regardez, dit Hagrid, vous voyez cette chose argentée qui brille par terre ?

“你们往那边瞧,”海格说,“看见地上那个闪光的东西吗?

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une forme argentée, gigantesque, jaillit alors de l'extrémité de sa baguette.

他的魔杖末端冒出巨大的银白色的东西。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le temps avait changé le blanc argenté de l'écorce en jaune sombre.

时光已经使银白色的桦皮变成暗黄。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le ciel composé de ces lignes argentées entrecroisées était devenu une présence à jamais inaccessible.

那由纷繁的银线构成的星空,将永远是可望不可即的存在。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La lueur argentée provenait du contenu de la bassine qui ne ressemblait à rien de connu.

银光就是由盆里的东西发出来的,从没见过这样的东西。

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Je me demande pourquoi le professeur Lupin a peur des boules argentées ? dit Lavande Brown d'un air songeur.

“我不知道卢平教授为什么害怕水晶球?”拉文德沉思着说。

评价该例句:好评差评指正
·特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry observa la tête de Firenze que la lune parsemait de taches argentées.

望着费伦泽的后脑勺,它在月光下闪着银色的斑点。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'était une petite veste avec, comme toujours, des fils pailletés, argentés, assortis à un mini short, comme une combinaison.

就像往常一样,这是一件带有亮片银线的小外套,配上迷你短裤,就像连体裤一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glaucophanite, glaucopsie, glaucopyrite, glaucosidérite, Glaucus, glaukokérinite, glaukosphærite, glauque, Glaux, glaviot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接