有奖纠错
| 划词

Alors maintenant, un peu d'argot.

现在我解释一些口语词。

评价该例句:好评差评指正

En argot, cette technique s'appelait « Gambaz », avait déclaré Hana Friedman, qui dirigeait le Comité.

酷刑公共委员Hana Friedman说,在语中这种手段被称作“Gambaz”。

评价该例句:好评差评指正

Après, ô joie ! On entre dans le domaine de l'argot, et du langage des mauvais garçons.

挺好, 我们终于语,强盗语言, 江湖语言!

评价该例句:好评差评指正

L’argot est aussi un casse-tête.Des conversations entre les jeunes sont difficiles à comprendre pour moi, j’ai souvent besoin d’un (e) interprète.

我来说也是个很大问题,在看一些电影时候,或者是有时在听猪和朋时候,我经常基本上都听不懂,像个聋子一样。

评价该例句:好评差评指正

Donc l'argot que je connais, il a 40 ans... il n'est plus à la mode... et l'argot que parlent mes enfants, je ne m'en souviens jamais !

不过现在我是一个又老又礼貌人,我不说语了, 再加上我知道语已经是40年以前,它可能不太流行了. 我孩子们当然说一个很有意思语但是我从来不记得他们词.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


波浪滔天, 波浪形, 波浪形头发, 波浪学, 波浪仪, 波浪预报, 波浪折射, 波浪周期, 波浪状, 波棱盖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Je sais que vous connaissez plein de mots en verlan, en argot, en français familier.

我知认识很多俚语、黑话和法语口语词汇。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français, on adore l'argot et même la ville de Paris a un petit surnom.

法语中,我喜欢俚语,甚至巴黎这座城市也有一个小昵称。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors dans le français familier, il y a le français vulgaire qu'on appelle l'argot.

所以法语通俗语中,有粗俗法语,我把它叫做俚语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Souvent, tu pourras trouver un peu d'argot dedans, comme le verlan, par exemple.

这种语级中有很多俚语,比如把字母倒过来说“verlan”(音节颠倒隐语)。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Dans ses chansons, elle utilise beaucoup d'argot.

歌曲中,她使用了大量俚语。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

L'humour, ça fait appel à de l'argot, à du second degré, donc fais attention à ça.

幽默使用俚语,话里有话,所以要注意这一点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– C’est argot un peu plus fort.

这是程度更加深行话。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est une façon de parler populaire qui fait partie de l'argot.

这是一种流行说话方式,属于行话。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Alors personnellement, je ne te recommande pas d'utiliser ces mots d'argot.

我个人不建议使用行话。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ah oui, « vénère » , c’est un mot d’argot pour dire « énervé » .

对了, vénère是个黑话,意思是“生气”。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Bouffer c'est simplement un mot d'argot pour dire manger.

Bouffer就是吃东西行话。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Dis-moi en commentaire si ces vidéos sur l'argot, le verlan, elles te sont utiles.

论处告诉我,这些关于行话、反读视频是否对有用。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

En plus, il utilise tant de mots d'argot que j'ai parfois des difficultés à le comprendre.

此外,他用了那么多行话,有时我都理解不了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors en fait, c’est l’argot de : énervé.

它其实是énervé行话。

评价该例句:好评差评指正
问我答

Et aujourd'hui, avec l'argot, le langage Internet ou le verlan, la langue française évolue toujours

而今天,法语仍然随着俚语、互联网语言或反语而不断发展。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une fouille dans l’argot, c’est la découverte à chaque pas.

对黑话进行挖掘,步步都能有所发现。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, évidemment, la reine des véhicules c’est la voiture, et elle a plein de noms d’argot.

车辆最常用词自然是“voiture”,它有很多行话名词。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

On utilise l'argot quand on parle un français relâché, informel, en famille ou entre amis.

当我与家人或朋友说轻松、非正式法语时,我会使用俚语。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dénoncer, dans l’énergique langue d’argot, cela se dit : manger le morceau.

黑话那种有力语言里,“揭发”是“吃那块东西”。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Mec c'est de l'argot pour homme donc c'est voilà la petite histoire derrière la chanson et on continue.

Mec是行话,意为男人,所以这就是歌曲背后小故事,我继续吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


波纹, 波纹板, 波纹管, 波纹玛瑙, 波纹扭形贝属, 波纹熔岩, 波纹塔板, 波纹天线, 波纹铁管, 波纹线脚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接