有奖纠错
| 划词

Les Mexicains l'aromatisent de cannelle.

墨西哥人加

评价该例句:好评差评指正

Les Allemands préfèrent le café glacé (eiskaffe) les viennois l'aiment fort, très chaud et aromatisé d'un peu de vanille et nappé d'une couche de crème chantilly froide.

德国人喜欢冰咖啡(eiskaffe)维也纳人非常喜爱浓的热咖啡,加一点点香草味和冷的奶油层。

评价该例句:好评差评指正

Les fromages frais:Peu égouttés, non fermentés et non affinés, ce sont principalement les fromages blancs. Certains sont aromatisés au poivre, à l'ail ou aux fines herbes pour relever leur saveur.

水份多,未发酵,未成熟,主软奶酪。有一些加入胡椒粉,大蒜或香辛蔬菜等香来提味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


galleux, gallican, gallicanisme, gallicinite, gallicisme, gallicole, Gallien, Gallieni, Galliffet, gallinace,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Des grillons, mais aussi des vers de farine aromatisée, vendu en moyenne 6 euros 50.

蟋蟀,还有调味粉虫,平均售价6欧元50欧元。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Cette crème pâtissière, vous pouvez l'aromatiser.

你们也可以加些香料到卡仕达奶油里。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Ensuite je vais aromatiser ma sauce tomate avec de l'origan.

接下来,我要用牛至来增加番茄酱香味。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Je vais l'aromatiser avec du thym et avec de l'ail écrasé aussi.

我会用百里香和碎大蒜调味。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

On peut aussi faire à l'huile d'olive ou avec d'autres huiles aromatisées.

也可以用橄榄油或其他调味油来完成。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Si l’eau gazeuse est aromatisée au citron, par exemple, l’action de l’acide citrique s’ajoutera alors à celle de l’acide carbonique.

例如,如果将苏打水加柠檬调味,则柠檬酸作用将加重碳酸作用。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

Je vais cuire le Omar dans une eau bouillante aromatisée avec des agrumes.

我要用柑橘类水果调味沸水中煮奥马尔。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Et moi ce que j'aime bien faire c'est rajouter de l'huile d'olive aromatisée.

我喜欢加入香味浓郁橄榄油。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cette préparation va servir à aromatiser la souris d'agneau en croûte de pain. Elle va apporter un petit goût assez subtil.

这项准备是用于给面包中羊腿调味。它将会带来点细微味道。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕点大师?

Là, je suis en train de réaliser un caramel à la crème aromatisée à la vanille.

那里, 我正个焦糖与奶油味香草。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Vous pouvez aromatiser des boissons des vins, vous pouvez en mettre dans le vinaigre un régal.

你可以给饮料葡萄酒调味,你可以把醋放进去。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕点大师?

On est d'accord pour aromatiser la framboise pépin à la fleur d'oranger.

我们同意用橙花调味覆盆子种子。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Elles sont intéressantes en beignets, mais aussi pour aromatiser, elles ont un goût très floral et sucré.

它们甜甜圈中很有趣,但对于调味,它们具有非常花香和甜味味道。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Mais, avec le soja, on fabrique aussi des jus aromatisés, des steaks, des plats cuisinés ou encore des produits fermentés, de type yaourts.

但大豆也被用来制作调味果汁,牛排、现成膳食,甚至是发酵产品如酸奶。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕点大师?

Soit ça plaît et tant mieux après ce qui me reste blanche, c'est mort, aromatisé à l'huile de blanche.

要么它取悦, 这么多更好后, 什么仍然是白色对我来说, 它死了, 用白油调味。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Et comme vous voulez des recettes pas chères, je vous donne la base, après vous pouvez l'aromatiser comme vous le souhaitez, d'accord ?

而且还因为你们想要平价食谱,那我就提供基础食谱,你们可以按自己口味调味,好吧?

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Excellente, qui aromatise des boissons, des desserts, qui se marie très bien avec les champignons, et qui soigne les bronchites.

非常棒,饮料、甜点味道很好,与蘑菇搭配非常好,并且可以治疗支气管炎。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il est fortement déconseillé de faire chauffer les huiles aromatisées car l’aromatisation passe par l’infusion de morceaux de piment ou d’épices qui risquent de brûler.

强烈建议不要加热有香料油,因为加入香料是通过加入辣椒或是香料碎片,可能会烧焦。

评价该例句:好评差评指正
谁是下任糕点大师?

Une fois que les deux parties sont faites, elles sont jointes, trempées dans la pâte à glacer, aromatisées aux zestes de citron.

旦两个部分制成,它们就会连接起,浸泡糖霜酱中,用柠檬皮调味。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小

Donc aujourd’hui c’est granité, c'est parti, c'est très simple on va mettre de l'eau à bouillir, le sucre, on rajoute deux-trois feuilles de menthe pour aromatiser un petit peu l'eau.

所以今天就要教你们冰沙法,开始啦,法很简单,我们要煮点水,倒入糖,再加两三片薄荷叶,使水变得芳香。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gallois, gallon, gallo-romain, gallo-roman, gallotannate, galloyle, Gallup, Gallus, gallyle, galoche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接