有奖纠错
| 划词

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

他足壮去移开这块大石头。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态好,没法外出。

评价该例句:好评差评指正

Je suis assez fatigué.

我相累。

评价该例句:好评差评指正

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作得多了。

评价该例句:好评差评指正

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相

评价该例句:好评差评指正

Ce magasin n'est pas assez fourni.

这家商店的商品丰富。

评价该例句:好评差评指正

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿跟鞋,连衣裙或者足长的裙子。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne sont pas assez coriaces, pas assez malins, pas assez rapides.

他们机灵,也敏捷。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得

评价该例句:好评差评指正

Ne dit-on jamais assez "je t'aime" en fait?

事实上我们从未说"我爱你"?

评价该例句:好评差评指正

Votre enfant prendra froid, si vous ne le couvrez pas assez.

给孩子多穿点衣服,他就会着凉的。

评价该例句:好评差评指正

On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas assez.

如果认真学习就能通过考试.

评价该例句:好评差评指正

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习努力考试成功。

评价该例句:好评差评指正

S'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

没有足的参加选手的话,游戏的时间会被延长。

评价该例句:好评差评指正

Mais s'il n'y a pas assez de participants, le jeu pourrait être prolongé.

但因为没有足的参加选手,游戏的时间被延长了。

评价该例句:好评差评指正

L'amour comme le sel,indispensable.Mais,s'il y en a trop ,malsain;s'il n'y en a pas assez,fade.

爱情就像盐一样,可或缺,可多了伤神(身),少了寡味。

评价该例句:好评差评指正

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见了!

评价该例句:好评差评指正

Il est assez averti de ces problèmes.

他对这些问题相有经验。

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel de production est assez grand.

生产潜力巨大。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者, 常性, 常压固化树脂, 常压精馏塔, 常压蒸馏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

C'est la Vie !

Non, elle est assez longue, là. - Oui, elle est assez longue, ça va.

不,裙子够长 -对,够长,还好。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Parce que tu n’en as pas assez.

因为你恨还不够。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

C’est parce que tu ne compresses pas assez !

那是因为你压缩得不够!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Je vais faire bouillir feu assez assez fort.

我要把火烧得很厉害。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

On ne se méfie jamais assez des locutions consacrées.

大家总是非常相信那些固定不变说法。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ah non ? Il n'y a pas assez de place ?

不是吧?位不够吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tu n'avais pas assez de monnaie pour un croissant ?

你带钱不够买包吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Et moi, je n'ai pas assez de place pour nager!

我都没有位游泳

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'en reste pas assez pour une autre personne !

已经没你

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Oui, c’est un travail facile, mais je ne gagne pas assez ...

对,是一很简单工作,但是我赚不多。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Dans la transmission d'info, parfois, on n'en dit pas assez.

传递信息时,有时候人们没有说足够内容。

评价该例句:好评差评指正
每日外刊精读

On est dans une période assez exacerbée.

当时人们身处历史阶段比较极端。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

" Mais les gens comme toi ne mettent pas assez leur don en valeur" .

但是你这号人不会珍惜自己天分

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Tu ne trouves pas qu'on a déjà assez de soucis comme ça ?

“我们要操心事儿还不够多吗?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

D'ici un siècle, il n’y en aura plus assez pour tout le monde.

一个世纪后,石油将不够所有人使用。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

II n'y aura plus assez de jeunes pour subvenir aux besoins des vieux...

没有足够年轻人来供给老年人需求

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Je pense que vous faites déjà assez de bruit dans la voiture, tous les deux!

我想你们俩在车里发出地噪声已经,足够多

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Oh là là ! J'ai encore sommeil. Je n'ai pas assez dormi.

哎呀!我还困着呢!我没睡够。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Aucune demeure des nobles de province n'était assez spacieuse ni assez riche pour les accueillir.

没有哪个省级贵族家,足够宽敞或足够富裕,用以接纳他们。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Comme il n'y a pas assez d'épaisseur de neige, 50 cm, on va en rajouter.

由于雪不够,50厘米,我们将增加更多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返, 怅然若失, 怅惋, 怅惘, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接