Le 6 avril, les codétenus ayant crié pour demander de l'aide, des infirmiers sont arrivés avec un brancard.
6日,在其他被拘押者呼助之,医带着一个担架赶来了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La voiture passa ; et, derrière, la Maheude aperçut Maheu qui accompagnait le brancard.
车子过去了,马赫老了跟在担架后面的马赫。
Puis, sa baguette magique tendue devant lui, il fit avancer les brancards en direction du château.
然后,他把魔杖举在面前,把这一批人搬到城堡中去了。
Il fit apparaître des brancards sur lesquels il allongea les silhouettes inanimées de Harry, d'Hermione et de Black.
他在召唤担架,把哈利、赫敏和布莱克等没有生气的躯体放到担架去。
Bien entendu, j'ai ligoté et bâillonné Black, j'ai fait apparaître des brancards et je les ai aussitôt ramenés au château.
我自然把布莱克捆起来了,住他的嘴,召来了担架,把他们直接带回城堡。”
Un quatrième brancard sur lequel Ron était étendu flottait déjà à côté de lui.
第四个担架肯定是罗恩,它已经在斯内普身旁浮动着了。
Certains gravement blessés sont évacués sur des brancards.
一些重伤者被担架撤离。
Certains patients restent des heures à attendre sur des brancards.
有些病人在担架等了几个小时。
Les survivants blessés sont évacués après 4 jours sur ces brancards de fortune.
四天后,受伤的幸存者被放在这些临时担架。
On va vous changer de brancard, d'accord?
- 我们要换你的担架,好吗?
Hortensé a toujours rué dans les brancards.
霍滕总是冲担架。
On y étendit Cyrus Smith, et l’on se dirigea vers la côte, Pencroff à une extrémité des brancards, Nab à l’autre.
史密斯躺在面,潘克洛夫和纳布各抬着一头,于是他们就向海滨出发了。
Tout se passa ensuite à la vitesse de l’éclair, il se sentit soulevé, puis couché sur un brancard, avant d’être hissé.
然后一切都是闪电般迅速,他感到自己被抬起,好像是放到了担架,然后担架被抬起来。
C’était un officier un lieutenant. Et comme il était blessé, il a été fusillé sur son brancard.
他是一名军官和中尉。由于他受伤,他被担架击中。
J’peux ruer dans les brancards aussi et ça fait partie… j’pense que ça fait partie du bistrot.
我也可以冲进担架,这是...我认为这是小酒馆的一部分。
Surfréquentation et manque de personnel, les brancards s'accumulent dans les couloirs.
- 过度拥挤和缺乏工作人员,担架堆积在走廊里。
Devant l'hôpital, les brancards attendent, tachés avec le sang des soldats.
在医院门前,担架挂着士兵的鲜血。
Dans cet hôpital de Shanghai, les brancards s'agglutinent dans les couloirs.
在海的这家医院,担架在走廊里聚集在一起。
Policiers et pompiers viennent d'emmener cette femme menottée, attachée au brancard.
警察和消防员刚刚带走了这名戴着手铐的妇女,绑在担架。
Cette nuit, des déplacés ont également dormi là, au milieu des brancards.
那天晚,流离失所者也睡在那里, 躺在担架。
Tu peux raconter la photo? - Il y a une femme enceinte sur un brancard.
- 你能分辨出图片吗?- 担架有一个孕妇。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释