有奖纠错
| 划词

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

不走运小偷连续盗窃失手。

评价该例句:好评差评指正

Deux autres cambriolages ont été signalés au cours du même mois.

据报告同月内还发生起入室抢劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Le cambriolage de bureaux et le vol de documentation ont été signalés.

据报发生了办公室遭闯入和资料被盗等事件。

评价该例句:好评差评指正

Cambriolage d'une voiture sur l'aire de stationnement de l'ambassade.

“使馆停内发生盗窃。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'atteste que ce cambriolage ait délibérément pris pour cible le personnel diplomatique.

没有证据表明这次闯入是有意针对外交人员

评价该例句:好评差评指正

En tout, 2 079 infractions ont été signalées pour violence, cambriolage et vol, notamment de véhicules.

共报告了2 079起罪行,有暴力,偷窃、盗窃和未经允许拿走等方面。

评价该例句:好评差评指正

Le 15 janvier, à Chuburkhindzi, une femme âgée a été tuée lors d'une tentative de cambriolage.

15日,楚布尔金兹起入室抢劫未遂案中,名老妇遇难。

评价该例句:好评差评指正

Sur les 1 401 infractions ayant fait l'objet d'une enquête, 801 (57 %) étaient des cambriolages et des vols.

经侦查1 401宗犯罪案件中,盗窃案和偷窃案为801宗或57%。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, il indiquait qu'une enquête avait été ouverte sur le cambriolage du bureau de Me Nasraoui.

次答复中政府均表示对闯入和洗劫Nasraoui女士事务所事件已开始进行调查。

评价该例句:好评差评指正

D'après les informations recueillies, les hommes ont été abattus par un groupe de policiers envoyés pour empêcher le cambriolage.

根据收到消息,这些人是被些派往防止这次抢劫警察射杀

评价该例句:好评差评指正

Des vols, notamment des vols de bétail, et des cambriolages sont constamment signalés dans le village.

Perevi村不断地传出包括牲口被盗抢劫和盗窃事件。

评价该例句:好评差评指正

M. Stephanian n'avait donné aucun nom de personne dont il aurait pu raisonnablement soupçonner qu'elle était impliquée dans le cambriolage.

Stephanian并没有指出任何人姓名,认为他根据情理有理由怀疑这些人参与偷盗罪行。

评价该例句:好评差评指正

Les motifs de détention les plus courants étaient le vol, le cambriolage et la détention de marijuana.

拘留最常见理由是偷窃罪、强行入侵他人住宅和持有大麻。

评价该例句:好评差评指正

Des cas de cambriolage et de vol, notamment de bétail, sont signalés sur place depuis deux jours.

据报佩列维村天来不断发生包括偷盗牲畜抢劫和盗窃案件。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport indiquait que les cambriolages et les vols représentaient respectivement 50 % et 17 % des crimes.

该报告称,盗窃案犯罪50%,偷窃案17%。

评价该例句:好评差评指正

Dans quatre cas de cambriolage, les victimes ont subi des blessures graves et l'une d'elles a succombé.

4起抢劫事件中,受害者受到重伤,有人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Un cambriolage a eu lieu dans l'immeuble de la chancellerie, où se trouvent les bureaux du Consulat général.

包括总领事馆办公室内档案室房舍被窃盗。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 256 vols (matériel de bureau, véhicules officiels, cambriolages de domiciles privés et effets personnels) ont également été signalés.

据报告共有1 256多件偷窃办公室设备、公务、工作人员住宅和私人物品事件。

评价该例句:好评差评指正

Durant la période considérée, on a signalé un incident, à savoir le cambriolage de la résidence d'un fonctionnaire des Nations Unies.

本报告所述期间,报告了起涉及联合国工作人员入室偷盗案。

评价该例句:好评差评指正

Les crimes considérés comprennent le meurtre, différents types de vol, le viol, la défloration, le cambriolage et les voies de fait.

所调查犯罪包括谋杀、各类偷盗、强奸、奸污、入室行窃和袭击罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acroléique, Acroloxus, acromacrie, acromastite, acromégalie, acromégalo, acromégaloïdisme, acrométagenèse, acromètre, acromial,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Commençons par un cambriolage vraiment scandaleux.

们从个真正令人发指事件开始讲起吧。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Il a été tué par la police pendant le cambriolage d’une banque.

起银行入室抢劫案中他被警察杀

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est comme ça qu'une nouvelle forme de vol est apparue : le cambriolage.

就这样,种新盗窃形式出现:入室盗窃。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il a arrêté les cambriolages pour se transformer en détective comme son rival britannique.

他不再入室盗窃,转型名侦探,和他英国对手样。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Le policier : Bon alors, c’est un cambriolage.

恩好,入室抢劫。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Le principal dans un cambriolage, c'est d'être conscient du danger potentiel.

潜行最重要要意识到潜在危险。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ce cambriolage à Gringotts s'est passé le jour de mon anniversaire !

“古灵阁闯入事件发生天正好生日。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ses biographes disent qu'il utilisait différentes identités et des déguisements pour ses cambriolages.

传记作者说他在盗窃时使用不同身份和伪装。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Mais, je ne vois pas le bordel de rapport avec le cambriolage de ma maison !

没看出这抓马和来家行窃有什么关联!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et justement, il y a un jeune anarchiste qui est devenu célèbre grâce à ses cambriolages.

有位无政府主义者就因为入室盗窃而

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

L'enquête sur le cambriolage qui s'est produit le 31 juillet dans les locaux de la banque Gringotts se poursuit.

最新报道有关七月三十日古灵阁非法闯入事件调查仍在继续进行。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est comme ça qu’une nouvelle forme de vol est apparue : le cambriolage.

就这样,种新盗窃方式诞生:入室盗窃。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ses biographes disent qu’il utilisait différentes identités et des déguisements pour ses cambriolages.

传记上写道,他使用不同身份信息以及装扮来进行入室盗窃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

L'enquête du 20h s'intéressera aux cambriolages à répétition.

晚上 8 点调查将集中在多次入室盗窃案上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Que sait-on de ces cambriolages ciblés sur des personnalités?

对于这些针对名人入室盗窃案,解多少?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On a pu déterminer quel véhicule avait été utilisé pour faire ce cambriolage.

们能够确定哪辆车被用来进行这次盗窃。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年12月合集

Tout a commencé par un cambriolage, un vol dans l'une de ses maisons.

切都始于次入室盗窃, 在他所房子里抢劫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En cause, dans cette région, notamment, une explosion des cambriolages.

值得关注,在这个地区,入室盗窃案尤其猖獗。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

En France, moins de 10 % des cambriolages sont élucidés chaque année.

- 在法国,每年破获入室盗窃案不到 10%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cette femme évoque la piste d'un cambriolage mortel commandité par des malfaiteurs de la région.

这个女人唤起该地区犯罪分子赞助致命入室盗窃踪迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acropachydermie, acroparalysie, acroparesthésie, acropathie, acropathologie, acropathologique, acrophobe, acrophobie, acrophyte, acropole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接