有奖纠错
| 划词

Le jus de raquette aide à rénover les cellules des êtres humains.

仙人掌液可促进人体细胞更新。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux composants utilisés dans les cellules solaires, une petite quantité d'inefficacité.

产品主要应用于太阳能电池组件,少量低效。

评价该例句:好评差评指正

Et lihumanité est la cellule la plus active et créintoive dans ce système organique.

人是有机系统中最具生机和最富饶创新材干细胞。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est suicidé dans sa cellule en s'ouvrant la gorge avec un rasoir.

他是在牢房里用一把刮胡子刀片割断喉咙

评价该例句:好评差评指正

Comment la meurtrière a-t-elle pu sortir d'une cellule fermée de l'extérieur ?

人犯怎么能够从戒备森严牢房里逃脱呢?

评价该例句:好评差评指正

Il s'est suicidé dans sa cellule.

他在牢房里

评价该例句:好评差评指正

Une cellule de crise est immédiatement mise en place.

危机小组立即出动。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont ainsi retrouvé les caractéristiques des cellules souches embryonnaires.

他们还发现些干细胞胚胎时期特点。

评价该例句:好评差评指正

Tout de suite après, une autre personne entre dans sa cellule.

紧接着,另一人走进单间牢房。

评价该例句:好评差评指正

Trois ont créé des cellules de renseignement financier.

国家金融情报机构已经开始运作。

评价该例句:好评差评指正

Le vrai travail vient d'un petit gris les cellules du cerveau.

-真正工作都是是靠小小灰色脑细胞。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit premièrement des cellules de mission intégrées.

第一项内容就是特派团综合工作队。

评价该例句:好评差评指正

Certaines étaient détenues dans des cellules obscures et souterraines.

一些被拘留者被关押在黑暗地牢里。

评价该例句:好评差评指正

Six États sont dotés de cellules de renseignement financier.

国家成立业务金融情报单位。

评价该例句:好评差评指正

Deux seulement ont créé des cellules de renseignement financier.

不过只有两国家设立金融情报单位。

评价该例句:好评差评指正

Voilà qui nous permet de dépeindre la cellule familiale.

我们可以从一角度来描述家庭基本构造。

评价该例句:好评差评指正

Au Myanmar, la famille est considérée comme une cellule.

在缅甸,家庭被视为一整体。

评价该例句:好评差评指正

Il a également une cellule nationale de l'AIEA.

该国还驻有国际原子能机构分支机构。

评价该例句:好评差评指正

La famille constitue la cellule naturelle fondamentale de la société.

“家庭是社会天然和基本单位。

评价该例句:好评差评指正

Quatre États sont dotés de cellules de renseignement financier opérationnelles.

国家拥有开展业务金融情报单位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


papillonneur, papillosarcome, papillotage, papillotant, papillote, papillotement, papilloter, Papin, Papineau, Papio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知

Il active la cellule interministérielle de crise.

动了危机情况下跨部门的组织。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Emmanuel Macron convoque à nouveau une cellule de crise.

埃马纽埃尔·马克龙再次召集危机小组。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le quartier racontait qu’on lui gardait sa cellule.

区里的人都说医院里会把的那间病房随时保留着。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

Alors créer des cellules humaines… vous imaginez pas la galère.

为了创造出人类细胞......你无法想象有多痛苦。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Cela veut dire qu’ils viennent désoxyder en fait vos cellules.

这意味着它们能够使你的细胞抗氧化。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils l'ont enfermé dans une cellule voisine de la mienne.

们把投进了旁边的一间牢房。

评价该例句:好评差评指正
聆听

Cela veut dire qu’il a besoin d’une victime, une cellule hôte par exemple.

这意味着,它需要一个受害者,例如一个宿主细胞。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'allergène est transporté par ces cellules dans les ganglions lymphatiques les plus proches.

过敏原被这些细胞运送到最近的淋巴结里。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

En infectant les cellules humaines, le virus va détourner cette machinerie pour se multiplier.

通过感染人体细胞,病毒会劫持这个装备来进行复制。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

À la place, ils ont des cellules spéciales, réparties un peu partout dans leur corps.

作为代替,它们有特殊细胞,几乎分布在身体各个地方。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il reste fidèle à ses idées et continue de lutter contre l'apartheid depuis sa cellule.

仍然忠于己的想法,并继续在牢房里与种族隔离制度作斗争。

评价该例句:好评差评指正

Les virus vont donc travailler nos cellules pour leur propre compte afin de se multiplier.

因此,病毒会行作用于们的细胞以繁殖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ceux-ci vont aller se fixer sur d'autres cellules du système immunitaire, les mastocytes.

它将固定免疫系统的其细胞,肥大细胞。

评价该例句:好评差评指正
聆听

Donc une fois qu’il rentre dans les cellules, il va provoquer des réponses immunitaires.

所以一旦它进入细胞,就会激起免疫反应。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

À ce niveau sonore, les cellules ciliées de l’oreille se froissent.

在这个声级下,耳朵的纤毛细胞会起皱。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Chaque tentacule contient des milliers de cellules urticantes.

每个触角都含有成千上万个能引起疼痛的细胞。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

La privation de nourriture change le métabolisme des cellules.

食物的缺乏会改变细胞的代谢。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Elles se livrent dans leurs cellules à beaucoup de macérations inconnues dont elles ne doivent jamais parler.

她们在己的斗室里忍受着多种多样的折磨,那是外人无从知道并且她们己也永远不该说出的。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Dans la cellule d’Edmond Dantès, nous retrouvons les touristes suisses.

在埃德蒙.丹特斯的牢房中,们再见遇见来瑞士的游客。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Bah, que le prisonnier, bah il était, je pense qu’il était bien enfermé longtemps dans la cellule.

额,囚犯在,觉得囚犯被关在牢房里很长时间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


parabiose, parabole, parabolique, paraboliquement, paraboloïdal, paraboloïdale, paraboloïde, paraboulie, parabuée, parabutlérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接